Словарь
Английский - Норвежский
Continue
kənˈtɪnju
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
fortsette, holde på, gjøre videre, fortsette med
Значения Continue на норвежском (букмол) языке
fortsette
Пример:
Please continue with your story.
Vennligst fortsett med historien din.
We will continue our meeting after lunch.
Vi vil fortsette møtet vårt etter lunsj.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal situations when referring to the act of carrying on with an action or activity.
Примечание: This is the most common translation and can be used in a variety of contexts, including conversations, meetings, and written communication.
holde på
Пример:
They want to continue working on the project.
De vil holde på med prosjektet.
She continued studying late into the night.
Hun holdt på med studiene til sent på kvelden.
Использование: informalКонтекст: Often used in casual conversations, especially when talking about ongoing activities or tasks.
Примечание: This phrase emphasizes the ongoing nature of an activity, often implying persistence.
gjøre videre
Пример:
Let's continue this discussion later.
La oss gjøre videre denne diskusjonen senere.
He continued his work without interruption.
Han gjorde videre med arbeidet sitt uten avbrudd.
Использование: formal/informalКонтекст: Can be used in both formal and informal contexts, particularly when referring to the progression of tasks or discussions.
Примечание: This expression is less common and may sound a bit more formal or literary.
fortsette med
Пример:
We need to continue with our plans.
Vi må fortsette med planene våre.
She continued with her training despite the challenges.
Hun fortsatte med treningen til tross for utfordringene.
Использование: formal/informalКонтекст: Used when referring to continuing a specific task or plan.
Примечание: This phrase is often used to indicate that someone is not only continuing but also actively engaging with a specific subject or activity.
Синонимы Continue
proceed
To continue with an action or process.
Пример: We will proceed with the project as planned.
Примечание:
persist
To continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action.
Пример: Despite the challenges, she persisted in her efforts to learn the language.
Примечание: Emphasizes a determined continuation despite difficulties.
sustain
To support, uphold, or endure something over time.
Пример: We need to sustain our efforts to achieve our goals.
Примечание: Emphasizes the idea of maintaining or upholding something.
Выражения и распространенные фразы Continue
keep going
To continue doing something without stopping.
Пример: Even though the task is challenging, we need to keep going until it's completed.
Примечание: This phrase emphasizes the persistence and determination to continue despite difficulties.
carry on
To continue with an activity or task.
Пример: Let's carry on with the meeting agenda.
Примечание: This phrase is commonly used in British English and is interchangeable with 'continue.'
press on
To continue making progress or moving forward.
Пример: Despite the setbacks, we must press on and not give up.
Примечание: This phrase implies determination and perseverance in moving forward despite challenges.
proceed with
To continue or move forward with a course of action.
Пример: We will proceed with the plan as scheduled.
Примечание: This phrase is often used in formal contexts to indicate the continuation of a planned action.
keep on
To continue doing something without stopping.
Пример: Don't give up now, keep on trying until you succeed.
Примечание: This phrase is more informal and can imply a sense of persistence or repetition.
go on
To continue or proceed, especially in a situation where there are obstacles or challenges.
Пример: The show must go on despite the technical difficulties.
Примечание: This phrase is often used in the context of performances or events to indicate that they will continue despite difficulties.
move forward
To continue progressing or advancing, especially after a setback.
Пример: Let's put the past behind us and focus on moving forward.
Примечание: This phrase implies a sense of progress or advancement, often used in a motivational context.
Повседневные (сленговые) выражения Continue
keep on truckin'
This slang term encourages persistence and resilience in the face of challenges.
Пример: After facing several setbacks, she decided to keep on truckin' and not give up on her entrepreneurial dreams.
Примечание: The term adds a sense of informal positivity and determination compared to the more formal 'continue'.
stay the course
This phrase emphasizes the importance of sticking with a plan or path without deviating.
Пример: Despite the difficulties, it's essential to stay the course and not veer off track from your goals.
Примечание: It conveys a sense of steady perseverance and commitment, unlike the generic term 'continue'.
soldier on
To soldier on means to keep going despite difficulties or challenges.
Пример: Even in the face of adversity, he managed to soldier on and complete the project on time.
Примечание: The term emphasizes the idea of perseverance in difficult circumstances, akin to a soldier facing obstacles.
push through
This phrase suggests overcoming obstacles or difficulties by making a concerted effort.
Пример: When times get tough, it's important to push through and keep working towards your goals.
Примечание: It implies a sense of determination and effort to overcome barriers, going beyond just 'continuing'.
hang in there
This expression offers encouragement to endure difficulty and suggests holding on during tough times.
Пример: I know things have been tough, but hang in there and things will eventually get better.
Примечание: It conveys a supportive and reassuring tone as compared to a straightforward 'continue'.
Continue - Примеры
I will continue studying for the exam.
Jeg vil fortsette å studere til eksamen.
Please continue with your presentation.
Vennligst fortsett med presentasjonen din.
He decided to continue his career in another country.
Han bestemte seg for å fortsette karrieren sin i et annet land.
The rain didn't stop, it continued all day.
Regnet stoppet ikke, det fortsatte hele dagen.
Грамматика Continue
Continue - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: continue
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): continued
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): continuing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): continues
Глагол, базовая форма (Verb, base form): continue
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): continue
Слоги, Разделение и Ударение
continue содержит 3 слогов: con • tin • ue
Фонетическая транскрипция: kən-ˈtin-(ˌ)yü
con tin ue , kən ˈtin (ˌ)yü (Красный слог ударный)
Continue - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
continue: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.