Словарь
Английский - Нидерландский
Browse
braʊz
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
bladeren, doorbladeren, zoeken, snuffelen
Значения Browse на голландском языке
bladeren
Пример:
I like to browse through magazines on the weekend.
Ik blader graag door tijdschriften in het weekend.
She spent the afternoon browsing the shelves at the bookstore.
Ze bracht de middag door met bladeren door de planken in de boekwinkel.
Использование: informalКонтекст: This meaning is commonly used when referring to looking through physical items like books, magazines, or products in a store.
Примечание: This term suggests a casual, leisurely way of looking at items without a specific goal in mind.
doorbladeren
Пример:
He browsed through his old photo albums.
Hij bladerde door zijn oude fotoalbums.
You can browse the restaurant menu before ordering.
Je kunt het restaurantmenu doorbladeren voordat je bestelt.
Использование: informalКонтекст: Used when looking through pages of a book or menu.
Примечание: This term emphasizes going through the pages one by one.
zoeken
Пример:
I often browse online for new recipes.
Ik zoek vaak online naar nieuwe recepten.
She browsed the internet for travel deals.
Ze zocht op internet naar reisaanbiedingen.
Использование: informalКонтекст: This meaning applies to searching for information online.
Примечание: In this context, 'zoeken' can imply a more specific or directed search rather than a casual look.
snuffelen
Пример:
He loves to browse around flea markets.
Hij houdt ervan om rond te snuffelen op vlooienmarkten.
They spent the day browsing through antique stores.
Ze brachten de dag door met snuffelen in antiekwinkels.
Использование: informalКонтекст: This is often used in the context of exploring shops or markets without a specific purpose.
Примечание: This term can also suggest a sense of curiosity or discovery.
Синонимы Browse
scan
To scan means to look over or read quickly or casually.
Пример: I quickly scanned through the article to find the relevant information.
Примечание: While browsing implies a more leisurely and relaxed exploration, scanning suggests a quicker and more focused search for specific information.
skim
To skim means to read or glance through something quickly to get the main points.
Пример: He skimmed the textbook to get an overview of the chapter before diving into the details.
Примечание: Skimming is similar to browsing in that it involves a quick look, but skimming often focuses on extracting key information rather than exploring content broadly.
Выражения и распространенные фразы Browse
browse through
To look through or examine something casually and quickly.
Пример: I like to browse through books at the bookstore before deciding which one to buy.
Примечание: Adds the idea of looking through something in a relaxed manner.
browse the internet
To search or look at different websites on the internet without a specific goal.
Пример: I spend hours browsing the internet for interesting articles and videos.
Примечание: Refers specifically to searching and exploring content online.
window shopping
To look at items in store windows without intending to buy anything.
Пример: We went window shopping downtown, but didn't buy anything.
Примечание: Focuses on looking at items in stores without the intention of purchasing.
surf the web
To casually explore various websites on the internet.
Пример: I enjoy surfing the web to discover new music and artists.
Примечание: Emphasizes the act of exploring the internet like riding waves.
scan through
To look over or read something quickly to find specific details.
Пример: I quickly scanned through the report to find the relevant information.
Примечание: Implies a quick and focused examination rather than a leisurely one.
leaf through
To turn the pages of a book or magazine quickly and without much focus.
Пример: She was leisurely leafing through a fashion magazine in the waiting room.
Примечание: Suggests a more relaxed and unstructured way of looking through reading material.
peruse
To read or examine something carefully and in detail.
Пример: He was perusing the document to make sure he didn't miss any important points.
Примечание: Implies a thorough and detailed examination, often with an intent to understand.
Повседневные (сленговые) выражения Browse
scour
To search thoroughly or carefully.
Пример: I need to quickly scour the document for the relevant information.
Примечание: Focuses on intense searching rather than casual browsing.
perambulate
To walk or travel through something, often used metaphorically for browsing.
Пример: Let me perambulate through these books and see if I find anything interesting.
Примечание: Considered a playful or fancy way to express browsing.
gander
To look casually or briefly at something.
Пример: Take a gander at these new products and let me know your thoughts.
Примечание: Suggests a quick or informal glance.
leaf
To quickly look through reading material like a magazine or book.
Пример: I'll just leaf through these magazines and see if there's anything worth reading.
Примечание: Refers specifically to reading material rather than a general browse.
flip
To quickly look through pages of a book, magazine, or document.
Пример: Let's flip through this catalog and see if they have what we need.
Примечание: Involves physically turning pages while browsing.
glance
To take a quick look at something.
Пример: Could you glance at this report and see if there are any major issues?
Примечание: Generally implies a brief and cursory look.
Browse - Примеры
I like to browse through bookstores on the weekends.
Ik blader graag door boekwinkels in het weekend.
She spent hours browsing the internet for the perfect dress.
Ze heeft uren door het internet gebladerd op zoek naar de perfecte jurk.
He enjoys surfing the web for new recipes.
Hij vindt het leuk om op het web te surfen voor nieuwe recepten.
Грамматика Browse
Browse - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: browse
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): browses
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): browse
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): browsed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): browsing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): browses
Глагол, базовая форма (Verb, base form): browse
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): browse
Слоги, Разделение и Ударение
browse содержит 1 слогов: browse
Фонетическая транскрипция: ˈbrau̇z
browse , ˈbrau̇z (Красный слог ударный)
Browse - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
browse: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.