Словарь
Английский - Нидерландский

Produce

prəˈd(j)us
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

produceren, voorbrengen, voortbrengen, producten, uitbrengen

Значения Produce на голландском языке

produceren

Пример:
The factory produces cars.
De fabriek produceert auto's.
They produce a lot of energy from solar panels.
Ze produceren veel energie met zonnepanelen.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to manufacturing, energy, or creation.
Примечание: This is the most common meaning of 'produce,' relating to the act of making or creating something.

voorbrengen

Пример:
This region produces excellent wines.
Deze regio brengt uitstekende wijnen voort.
The play was produced by a local theater group.
Het stuk werd voorgebracht door een lokale theatergroep.
Использование: formalКонтекст: Often used in artistic or cultural contexts, such as theater or literature.
Примечание: This term emphasizes the creative aspect of producing art or performances.

voortbrengen

Пример:
The research produces new knowledge.
Het onderzoek brengt nieuwe kennis voort.
This method produces reliable results.
Deze methode brengt betrouwbare resultaten voort.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in academic or scientific contexts.
Примечание: This meaning focuses on the outcome or results of a process.

producten

Пример:
They sell organic produce at the market.
Ze verkopen biologische producten op de markt.
Fresh produce is essential for a healthy diet.
Verse producten zijn essentieel voor een gezond dieet.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversation regarding food or goods.
Примечание: In this context, 'produce' refers specifically to fruits, vegetables, and other food items.

uitbrengen

Пример:
The company will produce a new smartphone next year.
Het bedrijf zal volgend jaar een nieuwe smartphone uitbrengen.
She plans to produce an album later this year.
Ze is van plan om later dit jaar een album uit te brengen.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to media, music, and entertainment.
Примечание: This usage focuses on the release of products, especially in entertainment or media.

Синонимы Produce

create

To create means to bring something into existence or to produce through imaginative skill.
Пример: The artist will create a new masterpiece for the exhibition.
Примечание: While 'produce' generally refers to making or manufacturing something, 'create' often implies a more artistic or inventive process.

generate

To generate means to produce or create something, especially through a process.
Пример: The solar panels can generate enough electricity to power the entire building.
Примечание: Generate is often used in the context of producing energy or creating something through a specific mechanism or system.

manufacture

To manufacture means to make or produce goods on a large scale using machinery and labor.
Пример: The company manufactures high-quality cars in its state-of-the-art facility.
Примечание: Manufacture specifically refers to the production of goods, often in a factory setting.

yield

To yield means to produce or provide a result, outcome, or harvest.
Пример: The apple orchard yields a bountiful harvest every fall.
Примечание: Yield is often used in the context of crops, results, or returns.

Выражения и распространенные фразы Produce

to produce results

This phrase means to achieve a successful or desired outcome.
Пример: The new marketing strategy finally produced results, leading to increased sales.
Примечание: This phrase emphasizes the outcome or effect of the action of producing.

produce evidence

To present or provide evidence to support a claim or argument.
Пример: The detective needed to produce evidence to solve the case.
Примечание: In this context, 'produce' specifically refers to presenting or providing evidence.

fresh produce

Refers to freshly harvested or recently prepared food items, particularly fruits and vegetables.
Пример: The farmers' market sells a variety of fresh produce such as fruits and vegetables.
Примечание: This phrase specifies the type of product being referred to, which is fresh fruits and vegetables.

to produce a play

To organize and bring a theatrical performance to the stage for an audience.
Пример: The theater group is working hard to produce a play for the upcoming festival.
Примечание: In this context, 'produce' involves the creation and staging of a theatrical production.

produce a document

To create, provide, or make available a document for a specific purpose.
Пример: The lawyer has to produce a document to support her argument in court.
Примечание: Here, 'produce' refers to creating or making available a specific document.

to produce offspring

To give birth to or bring forth young or new individuals.
Пример: The endangered species is struggling to produce enough offspring for conservation efforts.
Примечание: This phrase focuses on the act of giving birth or bringing forth new individuals.

produce a report

To create or generate a report that summarizes information or findings.
Пример: The research team needs to produce a report detailing their findings by the end of the week.
Примечание: In this case, 'produce' refers to creating a report that summarizes information or findings.

Повседневные (сленговые) выражения Produce

produce

Refers to fruits and vegetables, particularly those that are fresh and unprocessed.
Пример: I'm heading to the store to pick up some fresh produce for dinner.
Примечание: Used more informally in spoken language compared to 'fruits and vegetables' or 'food.'

veggies

Slang term for vegetables.
Пример: Make sure you eat your veggies to stay healthy.
Примечание: Informal term used in casual conversations compared to 'vegetables.'

greens

Refers to leafy green vegetables.
Пример: I love adding some greens like spinach to my salads.
Примечание: Used informally in spoken language compared to 'leafy green vegetables.'

fruits

Refers to edible fruits of plants.
Пример: Mangoes and pineapples are some of my favorite fruits.
Примечание: Informal term used in everyday language compared to 'edible fruits.'

veg

Shortened form of 'vegetables.'
Пример: I try to incorporate more veg into my meals for a balanced diet.
Примечание: Casual term used in spoken language instead of 'vegetables.'

prods

Short for 'produce.'
Пример: She always carries healthy prods like nuts and seeds for snacking.
Примечание: Informal term used in conversation instead of 'produce.'

groceries

Refers to food items and products purchased at a grocery store.
Пример: I need to stop by the store to grab some groceries for the week.
Примечание: Used colloquially in spoken language instead of 'food items.'

Produce - Примеры

Produce more crops to meet the demand.
Produceer meer gewassen om aan de vraag te voldoen.
The factory produces cars for export.
De fabriek produceert auto's voor export.
This company produces high-quality skincare products.
Dit bedrijf produceert hoogwaardige huidverzorgingsproducten.

Грамматика Produce

Produce - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: produce
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): produce
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): produce
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): produced
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): producing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): produces
Глагол, базовая форма (Verb, base form): produce
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): produce
Слоги, Разделение и Ударение
produce содержит 2 слогов: pro • duce
Фонетическая транскрипция: prə-ˈdüs
pro duce , prə ˈdüs (Красный слог ударный)

Produce - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
produce: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.