Словарь
Английский - Нидерландский
Then
ðɛn
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Dan, Toen, Toen (in conditional statements), Daarna, Vervolgens
Значения Then на голландском языке
Dan
Пример:
First we went to the park, then we had ice cream.
Eerst gingen we naar het park, dan hadden we ijs.
If you finish your homework, then you can play outside.
Als je je huiswerk afmaakt, dan mag je buiten spelen.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate a sequence of events or time.
Примечание: Commonly used to connect actions in a chronological order.
Toen
Пример:
I was living in Paris then.
Ik woonde toen in Parijs.
What did you do then?
Wat deed je toen?
Использование: informalКонтекст: Used to refer to a specific time in the past.
Примечание: Typically used when discussing past events.
Toen (in conditional statements)
Пример:
If you were there, then you saw it.
Als je daar was, toen zag je het.
If it rains, then we will stay inside.
Als het regent, toen blijven we binnen.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in conditional sentences to link conditions and results.
Примечание: This usage implies a cause-and-effect relationship.
Daarna
Пример:
We had dinner, and afterwards we went for a walk.
We hebben gegeten, en daarna gingen we wandelen.
I finished my work, then I relaxed.
Ik maakte mijn werk af, daarna ontspande ik.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate an event that follows another.
Примечание: Often interchangeable with 'dan' but slightly emphasizes the following action.
Vervolgens
Пример:
We will discuss the plan, then we will implement it.
We zullen het plan bespreken, vervolgens zullen we het uitvoeren.
The meeting was productive, then we had a team lunch.
De vergadering was productief, vervolgens hadden we een teamlunch.
Использование: formalКонтекст: Used in formal writing or speech to indicate a sequence.
Примечание: This term is more formal and less frequently used in casual conversation.
Синонимы Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Пример: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Примечание: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Пример: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Примечание: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Пример: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Примечание: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Пример: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Примечание: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Выражения и распространенные фразы Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Пример: I finished my homework, and then I went to bed.
Примечание: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Пример: If it rains, then we will stay indoors.
Примечание: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Пример: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Примечание: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Пример: Back then, we used to play in the park every day.
Примечание: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Пример: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Примечание: Emphasizes abundance or excess.
Повседневные (сленговые) выражения Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Пример: I told her the story, and then what happened?
Примечание: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Пример: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Примечание: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Примеры
I am going to the store, then I will meet my friend.
Ik ga naar de winkel, dan ontmoet ik mijn vriend.
I finished my homework, then I watched TV.
Ik heb mijn huiswerk afgemaakt, dan heb ik tv gekeken.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Ze heeft de hele nacht voor haar examen gestudeerd, dan heeft ze een pauze genomen.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Hij heeft het avondeten voor zijn gezin gekookt, dan zijn ze allemaal gaan zitten om te eten.
Грамматика Then
Then - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: then
Спряжения
Прилагательное (Adjective): then
Наречие (Adverb): then
Слоги, Разделение и Ударение
Then содержит 1 слогов: then
Фонетическая транскрипция: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Красный слог ударный)
Then - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Then: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.