Словарь
Английский - Нидерландский
Together
təˈɡɛðər
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
samen, tezamen, samen met, bij elkaar
Значения Together на голландском языке
samen
Пример:
We should work together on this project.
We moeten samen aan dit project werken.
They are living together in the same house.
Ze wonen samen in hetzelfde huis.
Использование: informalКонтекст: Used to describe collaboration or cohabitation.
Примечание: This is the most common meaning of 'together', emphasizing unity or joint action.
tezamen
Пример:
The two teams are coming together for the final match.
De twee teams komen tezamen voor de finalewedstrijd.
All the information will be presented together.
Alle informatie zal tezamen worden gepresenteerd.
Использование: formalКонтекст: Used in more formal contexts, often in written language.
Примечание: This term is less commonly used in everyday speech but is important in formal writing.
samen met
Пример:
I went to the concert together with my friends.
Ik ging naar het concert samen met mijn vrienden.
We will discuss the issues together with the team.
We zullen de problemen samen met het team bespreken.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate being in the company of someone else.
Примечание: This phrase is commonly used to express companionship or collaboration with specific people.
bij elkaar
Пример:
The families came together for the holiday.
De families kwamen bij elkaar voor de feestdag.
Let's get together this weekend.
Laten we dit weekend bij elkaar komen.
Использование: informalКонтекст: Used to describe gathering or meeting with others.
Примечание: This expression emphasizes the aspect of gathering or meeting, often for social purposes.
Синонимы Together
together
In close association or proximity; with others or as a whole.
Пример: Let's work together on this project.
Примечание: N/A
jointly
In cooperation or collaboration with others.
Пример: They jointly organized the event.
Примечание: Implies a shared responsibility or effort among multiple parties.
collectively
As a group or whole; with the combined efforts of all involved.
Пример: The team collectively decided on the new strategy.
Примечание: Emphasizes the group effort and shared responsibility.
unitedly
In a united or cohesive manner; acting as one.
Пример: The citizens unitedly protested against the new law.
Примечание: Highlights a sense of unity and solidarity among individuals.
conjointly
In conjunction or partnership with others.
Пример: They worked conjointly to solve the problem.
Примечание: Suggests a close collaboration or partnership in achieving a common goal.
Выражения и распространенные фразы Together
Get together
To meet or gather with someone or a group for a social activity or meeting.
Пример: Let's get together for dinner this weekend.
Примечание: The phrase 'get together' emphasizes the action of meeting or gathering, often for a specific purpose.
Work together
To collaborate or cooperate with others towards a common goal or task.
Пример: We need to work together to finish this project on time.
Примечание: While 'together' simply implies being in the same place or time, 'work together' specifically highlights cooperation in achieving a shared objective.
Stick together
To remain united or loyal as a group, especially in challenging situations.
Пример: In difficult times, it's important for family to stick together.
Примечание: This phrase emphasizes unity and solidarity, suggesting a close bond or support among individuals.
Live together
To reside in the same place or establishment with another person, typically in a romantic or domestic relationship.
Пример: They decided to live together before getting married.
Примечание: While 'together' can denote general proximity or simultaneous existence, 'live together' specifically refers to cohabitation.
Stay together
To maintain a relationship, group, or union without breaking apart or separating.
Пример: Despite the challenges, they managed to stay together as a couple.
Примечание: Unlike 'together' which is more general, 'stay together' implies enduring difficulties or obstacles to preserve unity.
Put together
To assemble or create something by combining various elements or parts.
Пример: She put together a fantastic presentation for the meeting.
Примечание: This phrase focuses on the act of organizing or constructing, suggesting a deliberate effort to bring things into a cohesive whole.
Gather together
To come together or collect in one place for a specific purpose.
Пример: Let's gather together all the necessary documents before the meeting.
Примечание: The addition of 'gather' emphasizes the process of collecting, implying a purposeful gathering of items or people.
Повседневные (сленговые) выражения Together
Hang out
To spend time together casually, usually in a relaxed or social setting.
Пример: Let's hang out this weekend.
Примечание: While 'together' implies a general sense of being in the same place or doing something jointly, 'hang out' specifically refers to spending leisure time together.
Chill
To relax or spend time together in a laid-back way.
Пример: We should chill together and watch a movie.
Примечание: Similar to 'hang out' but with a connotation of relaxation and being at ease.
Catch up
To meet and update each other on your lives or activities.
Пример: Let's catch up over coffee sometime.
Примечание: Focused on exchanging information or reconnecting rather than just being together.
Hang around
To spend time in a place, especially without a particular purpose.
Пример: We used to hang around after school.
Примечание: Implies a more aimless or unstructured way of being together compared to 'together'.
Kick it
To hang out or spend time together informally.
Пример: Let's kick it together at the park.
Примечание: Conveys a sense of informality and casual interaction.
Buddy up
To pair or team up with someone for a specific task or activity.
Пример: Let's buddy up for the group project.
Примечание: While 'together' is general, 'buddy up' suggests a closer partnership or collaboration.
Pal around
To spend time together in a friendly or familiar manner.
Пример: We used to pal around the neighborhood when we were kids.
Примечание: Exhibits a sense of camaraderie or companionship beyond just being in the same place.
Together - Примеры
We went to the movies together.
We zijn samen naar de film gegaan.
Let's cook dinner together.
Laten we samen het avondeten koken.
They studied for the exam together.
Zij hebben samen voor het examen gestudeerd.
We will face any challenge together.
We zullen samen elke uitdaging aangaan.
Грамматика Together
Together - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: together
Спряжения
Наречие (Adverb): together
Слоги, Разделение и Ударение
together содержит 3 слогов: to • geth • er
Фонетическая транскрипция: tə-ˈge-t͟hər
to geth er , tə ˈge t͟hər (Красный слог ударный)
Together - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
together: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.