Словарь
Английский - Польский
Property
ˈprɑpərdi
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
własność, cecha, majatek, właściwość
Значения Property на польском языке
własność
Пример:
This house is my property.
Ten dom jest moją własnością.
They are fighting over the property.
Oni walczą o tę własność.
Использование: formalКонтекст: Legal or real estate discussions, ownership matters.
Примечание: In legal terms, 'własność' refers to ownership or possession of something, particularly in real estate.
cecha
Пример:
The color is a unique property of this paint.
Kolor jest unikalną cechą tej farby.
Flexibility is an important property of this material.
Elastyczność jest ważną cechą tego materiału.
Использование: formal/informalКонтекст: Scientific discussions, descriptions of materials or characteristics.
Примечание: In this context, 'cecha' refers to a characteristic or quality of an object or substance.
majatek
Пример:
He inherited a lot of property from his parents.
Odziedziczył dużo majątku po rodzicach.
The family has significant property in the countryside.
Rodzina ma znaczny majątek na wsi.
Использование: formalКонтекст: Financial discussions, inheritance, or wealth-related conversations.
Примечание: This usage often pertains to assets or wealth in a broader sense beyond just real estate.
właściwość
Пример:
The properties of water are essential for life.
Właściwości wody są niezbędne do życia.
You need to understand the properties of this software.
Musisz zrozumieć właściwości tego oprogramowania.
Использование: formal/informalКонтекст: Scientific and technical discussions, educational settings.
Примечание: Similar to 'cecha', but often used in a more technical context, especially in science and technology.
Синонимы Property
possession
Something owned or possessed by a person.
Пример: The house is his possession.
Примечание: Similar to property in the sense of ownership, but more focused on the act of possessing rather than the broader concept of property.
asset
Something valuable owned by a person or organization.
Пример: Real estate can be a valuable asset.
Примечание: Emphasizes the value or worth of the property.
belongings
Personal possessions or items owned by an individual.
Пример: She packed her belongings and left.
Примечание: Refers specifically to personal items or possessions rather than broader property ownership.
estate
All the property and assets owned by a person at the time of their death.
Пример: He inherited a large estate from his grandfather.
Примечание: Typically used in the context of a person's total wealth or property at the time of their death.
Выражения и распространенные фразы Property
Real estate
Real estate refers to land and buildings that can be bought or sold.
Пример: She works in real estate, helping people find their dream homes.
Примечание: Real estate specifically focuses on land and buildings rather than all types of property.
Property value
Property value is the monetary worth of a piece of real estate or property.
Пример: The property value in this neighborhood has been steadily increasing over the years.
Примечание: Property value is a specific measurement of the financial worth of a property.
Personal property
Personal property refers to movable possessions that individuals own.
Пример: Your car, furniture, and clothing are examples of personal property.
Примечание: Personal property emphasizes items that are movable and owned by individuals.
Investment property
Investment property is real estate purchased with the intention of earning a return on investment.
Пример: They decided to purchase an investment property to generate rental income.
Примечание: Investment property is acquired specifically for financial gains through renting, leasing, or selling.
Property rights
Property rights are legal rights to possess, use, and dispose of a property.
Пример: The dispute arose over property rights regarding the use of the shared driveway.
Примечание: Property rights encompass the legal entitlements associated with owning property.
Public property
Public property is owned by the government or community and is accessible for public use.
Пример: The park is considered public property and is open to all residents in the community.
Примечание: Public property is owned collectively by the government or community for the benefit of all, rather than privately owned.
Lost property
Lost property refers to belongings that have been misplaced or left behind.
Пример: She reported her lost property to the police in hopes of finding it.
Примечание: Lost property specifically denotes items that have been unintentionally separated from their owners.
Повседневные (сленговые) выражения Property
Crib
In modern slang, "crib" refers to one's home or residence.
Пример: I left my keys in my crib.
Примечание: It's a casual and informal way to refer to one's home, compared to the more formal term 'property.'
Pad
Informally, a 'pad' can refer to one's home or apartment.
Пример: Let's swing by my pad before heading to the party.
Примечание: Similar to 'crib,' it's a casual and slangy way to talk about one's living space.
Digs
Used informally, 'digs' means a place of residence or living quarters.
Пример: She's got some swanky digs in the city.
Примечание: This term is more colloquial and slightly old-fashioned compared to 'property.'
Joint
In slang, a 'joint' can mean a place, particularly a social gathering spot or home.
Пример: We're meeting at Jake's joint for the game tonight.
Примечание: It's a more relaxed and informal way to refer to a location, often associated with urban or hip language.
Roof over your head
This expression signifies having shelter or a place to live.
Пример: At least you have a roof over your head, be grateful for that.
Примечание: It's a figurative and comforting way to talk about having a place to call home, emphasizing basic needs.
Abode
'Abode' is a more formal and literary term for one's home or dwelling.
Пример: His abode in the countryside is a peaceful retreat.
Примечание: It's a sophisticated and slightly antiquated way to refer to one's living space, compared to the everyday term 'property.'
Lair
Used humorously or playfully, a 'lair' can refer to one's home or private space.
Пример: Batman's lair is hidden beneath Wayne Manor.
Примечание: It carries a connotation of secrecy or mysteriousness, often used in a light-hearted or fictional context.
Property - Примеры
My parents own a property in the countryside.
Moi rodzice posiadają nieruchomość na wsi.
The company's most valuable property is their intellectual property.
Najcenniejszą własnością firmy jest ich własność intelektualna.
She inherited a large fortune and property from her grandfather.
Odziedziczyła dużą fortunę i nieruchomość po swoim dziadku.
Грамматика Property
Property - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: property
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): properties, property
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): property
Слоги, Разделение и Ударение
property содержит 3 слогов: prop • er • ty
Фонетическая транскрипция: ˈprä-pər-tē
prop er ty , ˈprä pər tē (Красный слог ударный)
Property - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
property: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.