Словарь
Английский - Польский
Update
ˌəpˈdeɪt
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Aktualizacja, Nowość, Zaktualizować, Uaktualnienie
Значения Update на польском языке
Aktualizacja
Пример:
I need to update the software on my computer.
Muszę zaktualizować oprogramowanie na moim komputerze.
Can you give me an update on the project?
Czy możesz dać mi aktualizację na temat projektu?
Использование: formal/informalКонтекст: Used in technology, business, and casual conversations when referring to making changes or improvements to something.
Примечание: Commonly used in both formal and informal contexts. In tech, it often refers to software or applications, while in business, it can refer to progress reports.
Nowość
Пример:
There's a new update in the news.
Jest nowa nowość w wiadomościach.
Have you heard the latest update about the event?
Czy słyszałeś najnowszą nowość na temat wydarzenia?
Использование: informalКонтекст: Commonly used in everyday language to refer to new information or changes in a situation.
Примечание: This usage is more casual and often relates to news or gossip.
Zaktualizować
Пример:
Please update your contact information.
Proszę zaktualizować swoje dane kontaktowe.
We need to update our records.
Musimy zaktualizować nasze dane.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both personal and professional contexts when referring to changing or correcting information.
Примечание: This verb form emphasizes the action of making something current or accurate.
Uaktualnienie
Пример:
The update includes several improvements.
Uaktualnienie zawiera kilka ulepszeń.
An update will be released next week.
Uaktualnienie zostanie wydane w przyszłym tygodniu.
Использование: formalКонтекст: Typically used in technical or formal documents to describe a version change or improvement.
Примечание: This term is more formal and is often seen in reports or technical specifications.
Синонимы Update
Upgrade
To upgrade something means to improve or enhance it to a higher or better version.
Пример: I upgraded my phone to the latest model.
Примечание: Upgrade often implies a significant improvement or advancement, while update focuses more on making changes to bring something up to date.
Revise
To revise means to make changes or corrections to something in order to improve it or make it more accurate.
Пример: I need to revise my presentation before the meeting.
Примечание: Revision typically involves a more thorough review and modification of existing content compared to a simple update.
Modify
To modify means to make changes to something in order to alter or adapt it.
Пример: I need to modify the design to meet the client's requirements.
Примечание: Modification can involve more substantial changes compared to a routine update, which may involve minor adjustments.
Amend
To amend means to make minor changes or additions to a document or a plan.
Пример: The contract needs to be amended to include the new terms.
Примечание: Amendment typically refers to making specific changes or additions to improve accuracy or clarity, similar to an update but often more formal.
Выражения и распространенные фразы Update
Keep someone updated
To provide someone with the most recent information or developments.
Пример: I'll keep you updated on the progress of the project.
Примечание: This phrase emphasizes the ongoing nature of providing updates to someone.
Get updated
To obtain the most recent information or knowledge.
Пример: Make sure to get updated on the latest news before the meeting.
Примечание: This phrase focuses on the act of receiving updates rather than giving them.
Update on something
To provide information or news about a specific topic or situation.
Пример: Can you give us an update on the current situation?
Примечание: This phrase specifies the subject or topic for which the update is being given.
Update something/someone
To make changes or improvements to something or someone to bring it up to date.
Пример: I need to update my resume before applying for the job.
Примечание: This phrase involves actively modifying or enhancing something rather than just providing information about it.
Stay updated
To continue to be informed about the latest developments or changes.
Пример: It's important to stay updated on industry trends to remain competitive.
Примечание: This phrase implies the need for ongoing awareness and knowledge of updates in a particular field.
Повседневные (сленговые) выражения Update
Give me the lowdown
To give someone the essential information or details about something.
Пример: Hey, can you give me the lowdown on the new project updates?
Примечание: The slang term 'lowdown' emphasizes giving a concise and straightforward summary.
Fill me in
To provide someone with the information they do not know about a situation or topic.
Пример: I missed the meeting, can you fill me in on what was discussed?
Примечание: The slang term 'fill me in' implies catching someone up on necessary details.
Clue me in
To inform or enlighten someone about a particular matter or situation.
Пример: Can you clue me in on the latest tech updates?
Примечание: The term 'clue me in' suggests providing insider information or insights.
What's the scoop?
To ask for the latest news or information on a particular subject.
Пример: Hey, what's the scoop on the software update everyone's talking about?
Примечание: The slang term 'scoop' refers to getting the latest insights or details, often implying exclusivity.
Hit me up
To contact or message someone, usually for updates or information.
Пример: If you have any news to share, just hit me up.
Примечание: The slang term 'hit me up' suggests reaching out for communication, often regarding new developments.
Give me the 411
To request the vital or inside information on a specific topic.
Пример: I need the 411 on the marketing campaign updates.
Примечание: The slang term '411' is derived from the telephone number for directory assistance, emphasizing getting the essential details.
Spill the tea
To share gossip, secrets, or the latest news about something.
Пример: Come on, spill the tea on the upcoming product update.
Примечание: The slang term 'spill the tea' implies sharing juicy or exciting details, often in a dramatic or intriguing manner.
Update - Примеры
The software requires an update.
Oprogramowanie wymaga aktualizacji.
I need to update my wardrobe for the new season.
Muszę zaktualizować swoją garderobę na nowy sezon.
Can you please update me on the progress of the project?
Czy możesz mnie proszę poinformować o postępach w projekcie?
Грамматика Update
Update - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: update
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): updates
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): update
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): updated
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): updating
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): updates
Глагол, базовая форма (Verb, base form): update
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): update
Слоги, Разделение и Ударение
Update содержит 2 слогов: up • date
Фонетическая транскрипция: ˌəp-ˈdāt
up date , ˌəp ˈdāt (Красный слог ударный)
Update - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Update: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.