Словарь
Английский - Португальский (Бразилия)

Audio

ˈɔdioʊ
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Audio, Son, Enregistrement audio, Support audio, Fichier audio

Значения Audio на португальском языке

Audio

Пример:
I listened to the audio file on my phone.
J'ai écouté le fichier audio sur mon téléphone.
The audio quality of this recording is excellent.
La qualité audio de cet enregistrement est excellente.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in technology, media, and everyday conversations about sound.
Примечание: The term 'audio' is used in both languages and refers to sound or the reproduction of sound.

Son

Пример:
The audio is too loud.
Le son est trop fort.
Adjust the audio settings for better clarity.
Ajustez les réglages du son pour une meilleure clarté.
Использование: InformalКонтекст: Commonly used in everyday conversation regarding sound levels.
Примечание: 'Son' is the more general term for 'sound' and can refer to any noise, not specifically recorded audio.

Enregistrement audio

Пример:
I need to send you the audio recording.
Je dois t'envoyer l'enregistrement audio.
The audio recording was very informative.
L'enregistrement audio était très informatif.
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions about recordings, interviews, or music.
Примечание: 'Enregistrement audio' is used to specify that it is a recording of sound.

Support audio

Пример:
This book comes with an audio support.
Ce livre est accompagné d'un support audio.
The audio support enhances the learning experience.
Le support audio améliore l'expérience d'apprentissage.
Использование: FormalКонтекст: Used in educational contexts, often with reference to language learning materials.
Примечание: Refers to audio resources that complement written materials.

Fichier audio

Пример:
Can you send me the audio file?
Peux-tu m'envoyer le fichier audio ?
I downloaded the audio files for the podcast.
J'ai téléchargé les fichiers audio pour le podcast.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in technology and media discussions, especially regarding digital content.
Примечание: 'Fichier audio' specifically refers to a digital file containing audio data.

Синонимы Audio

Sound

Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
Пример: The sound quality of the audio recording was excellent.
Примечание: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.

Acoustic

Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
Пример: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Примечание: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.

Sound recording

Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
Пример: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Примечание: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.

Выражения и распространенные фразы Audio

Audiovisual

Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
Пример: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Примечание: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.

Audiobook

A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
Пример: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Примечание: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.

Audiophile

Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
Пример: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Примечание: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.

Audiometry

The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
Пример: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Примечание: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.

Audiology

The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
Пример: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Примечание: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.

Повседневные (сленговые) выражения Audio

Soundbite

A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
Пример: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Примечание: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.

Track

A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
Пример: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Примечание: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.

Jam

A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
Пример: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Примечание: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'

Audio - Примеры

The machine can retrieve and play audio from a disc.
La machine peut récupérer et lire de l'audio à partir d'un disque.
Supports all popular audio formats.
Prend en charge tous les formats audio populaires.

Грамматика Audio

Audio - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: audio
Спряжения
Прилагательное (Adjective): audio
Слоги, Разделение и Ударение
Audio содержит 2 слогов: au • dio
Фонетическая транскрипция: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ ˌō (Красный слог ударный)

Audio - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Audio: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.