Словарь
Английский - Португальский (Бразилия)

Both

boʊθ
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

les deux, tous les deux, chacun des deux, aussi bien ... que ...

Значения Both на португальском языке

les deux

Пример:
I love both chocolate and vanilla ice cream.
J'aime les deux, la glace au chocolat et à la vanille.
Both cities have their own charm.
Les deux villes ont leur propre charme.
Использование: Both formal and informalКонтекст: Used when referring to two items or people together.
Примечание: In French, 'les deux' is used to indicate that two items are being considered together. It can be used with singular or plural nouns.

tous les deux

Пример:
They both finished the race.
Ils ont tous les deux terminé la course.
Both of them are great singers.
Tous les deux sont de grands chanteurs.
Использование: Both formal and informalКонтекст: Typically used when referring to people.
Примечание: 'Tous les deux' emphasizes the inclusion of both individuals in a statement. It is often used in conversations about people.

chacun des deux

Пример:
Both options have advantages.
Chacun des deux choix a des avantages.
Both methods are effective.
Chacun des deux méthodes est efficace.
Использование: FormalКонтекст: Used in more formal or written contexts when discussing options or methods.
Примечание: This phrase highlights the individuality of each option while still encompassing the idea of two.

aussi bien ... que ...

Пример:
Both John and Mary are invited to the party.
Aussi bien John que Mary sont invités à la fête.
We need both time and resources to complete the project.
Nous avons besoin aussi bien de temps que de ressources pour terminer le projet.
Использование: FormalКонтекст: Used in written and spoken language to emphasize the equality or equivalence of two elements.
Примечание: This construction is useful for contrasting or comparing two items in a more complex sentence structure.

Синонимы Both

both

Refers to two items or people together.
Пример: I like both chocolate and vanilla ice cream.
Примечание:

the two

Refers to a specific pair of items or people.
Пример: The two sisters are very close.
Примечание: More specific than 'both' as it refers to a particular pair.

pair

Refers to a set of two items or people.
Пример: I bought a pair of shoes for my trip.
Примечание: Emphasizes the idea of two things being together as a set.

couple

Refers to two people who are together in a relationship or partnership.
Пример: The couple enjoyed their vacation in Hawaii.
Примечание: Specifically refers to a pair of people in a relationship, not necessarily objects.

Выражения и распространенные фразы Both

Both sides of the coin

This phrase refers to considering all aspects or perspectives of a situation.
Пример: She always considers both sides of the coin before making a decision.
Примечание: The phrase 'both sides of the coin' emphasizes the need to look at different perspectives, whereas 'both' simply refers to two things.

Both feet on the ground

To have both feet on the ground means to be practical, realistic, and not overly idealistic.
Пример: Despite his success, he always keeps both feet on the ground.
Примечание: While 'both' refers to two things, 'both feet on the ground' is an idiom indicating a grounded and realistic approach.

Both good and bad

This phrase highlights the presence of positive and negative aspects in a situation.
Пример: Life has its ups and downs; it's a mix of both good and bad experiences.
Примечание: It emphasizes the coexistence of positive and negative elements, whereas 'both' simply indicates two items or options.

Both ways

To consider or do something from two different perspectives or methods.
Пример: You can approach the problem from both ways: logically and creatively.
Примечание: While 'both' signifies two items, 'both ways' suggests considering or taking action from two different approaches.

Both in quantity and quality

This phrase emphasizes excelling in both the amount and the standard of something.
Пример: We strive to deliver products that excel both in quantity and quality.
Примечание: It highlights excelling in both aspects, quantity, and quality, while 'both' would merely indicate two items without specifying the nature of excellence.

Both friend and foe

Describing someone or something that can be both a friend and an enemy depending on the situation.
Пример: He was torn between his loyalty to someone who had become both friend and foe.
Примечание: It refers to a person or entity that can switch roles between being a friend and an enemy, unlike 'both,' which simply indicates two items.

Повседневные (сленговые) выражения Both

The best of both worlds

This phrase means to enjoy the benefits of two different things at the same time.
Пример: By taking the online course, I can get the best of both worlds - learning at my own pace and still having access to a teacher for help.
Примечание: While 'both' simply refers to two things, 'the best of both worlds' emphasizes the positive aspects or advantages of having two different options simultaneously.

Both - Примеры

Both of them are coming to the party.
Tous les deux viennent à la fête.
I like both chocolate and vanilla ice cream.
J'aime à la fois le chocolat et la glace à la vanille.
The agreement was beneficial for both parties.
L'accord était bénéfique pour les deux parties.

Грамматика Both

Both - Местоимение (Pronoun) / Определитель (Determiner)
Лемма: both
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
both содержит 1 слогов: both
Фонетическая транскрипция: ˈbōth
both , ˈbōth (Красный слог ударный)

Both - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
both: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.