Словарь
Английский - Румынский
Including
ɪnˈkludɪŋ
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
inclusiv, printre care, la care se adaugă
Значения Including на румынском языке
inclusiv
Пример:
Everyone is invited to the party, including you.
Toată lumea este invitată la petrecere, inclusiv tu.
The price is $50, including tax.
Prețul este de 50 de dolari, inclusiv impozitul.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both spoken and written language to indicate that something is part of a larger group or total.
Примечание: This meaning emphasizes that what follows is part of the preceding statement.
printre care
Пример:
There are many fruits available, including apples and oranges.
Există multe fructe disponibile, printre care mere și portocale.
The committee has several members, including experts from different fields.
Comitetul are mai mulți membri, printre care experți din diferite domenii.
Использование: formal/informalКонтекст: Commonly used in lists or descriptions to highlight specific items or individuals.
Примечание: This phrase is often used to clarify or specify examples within a broader category.
la care se adaugă
Пример:
The package includes many features, including a warranty.
Pachetul include multe caracteristici, la care se adaugă o garanție.
The event will have many activities, including games and performances.
Evenimentul va avea multe activități, la care se adaugă jocuri și spectacole.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to introduce additional elements that complement a list or description.
Примечание: This meaning highlights the addition of items to a previously mentioned set.
Синонимы Including
Including
Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
Пример: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Примечание:
Like
Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
Пример: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Примечание: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.
Выражения и распространенные фразы Including
Including but not limited to
This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
Пример: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Примечание: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.
Such as
This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
Пример: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Примечание: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.
For example
Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
Пример: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Примечание: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.
Among others
This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
Пример: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Примечание: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.
Not limited to
This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
Пример: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Примечание: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.
Etcetera (etc.)
This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
Пример: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Примечание: It is a more informal way of indicating additional items in a list.
And more
This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
Пример: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Примечание: It suggests that there are further items beyond those mentioned.
Повседневные (сленговые) выражения Including
And stuff
'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
Пример: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Примечание: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'
And all
'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
Пример: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Примечание: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.
Or whatever
'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
Пример: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Примечание: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.
And whatnot
'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
Пример: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Примечание: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.
And things like that
This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
Пример: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Примечание: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'
Among other things
This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
Пример: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Примечание: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.
Including - Примеры
I will purchase the vacation package if you will include car rental.
Voi achiziționa pachetul de vacanță dacă vei include închirierea de mașini.
The price includes taxes and fees.
Prețul include taxe și comisioane.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
Cutia conține diverse obiecte, inclusiv un pix și un caiet.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
Călătoria include vizite la mai multe orașe, inclusiv Paris și Roma.
Грамматика Including
Including - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: include
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): included
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): including
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): includes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): include
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): include
Слоги, Разделение и Ударение
Including содержит 2 слогов: in • clude
Фонетическая транскрипция: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Красный слог ударный)
Including - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Including: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.