Словарь
Английский - Румынский
Receive
rəˈsiv
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
a primi, a accepta, a lua, a înregistra
Значения Receive на румынском языке
a primi
Пример:
I received a letter yesterday.
Am primit o scrisoare ieri.
Did you receive my email?
Ai primit emailul meu?
Использование: formal/informalКонтекст: Used in everyday situations when talking about getting something, like messages, gifts, or information.
Примечание: This is the most common meaning of 'receive' and is used in both formal and informal contexts.
a accepta
Пример:
She received the award with gratitude.
Ea a acceptat premiul cu recunoștință.
He received the news well.
El a acceptat bine vestea.
Использование: formalКонтекст: Often used in formal contexts, especially when referring to awards, honors, or significant news.
Примечание: This meaning emphasizes the acceptance aspect, often in a positive or respectful manner.
a lua
Пример:
They received their guests warmly.
Ei și-au primit oaspeții călduros.
We received the package this morning.
Am luat pachetul dis-de-dimineață.
Использование: informalКонтекст: Used in social contexts when talking about hosting people or getting items.
Примечание: This meaning can sometimes overlap with 'a primi' but is more focused on the action of taking or welcoming.
a înregistra
Пример:
The system received the data correctly.
Sistemul a înregistrat datele corect.
The application received the user's input.
Aplicația a înregistrat inputul utilizatorului.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in technical or formal contexts, especially in relation to systems, applications, or data.
Примечание: This meaning is specific to contexts involving technology or data processing.
Синонимы Receive
obtain
To obtain something means to acquire or get possession of it.
Пример: She obtained a scholarship for her studies.
Примечание: Obtain often implies actively seeking and acquiring something, whereas receive can be more passive.
get
To get something means to come into possession of it.
Пример: I got a present for my birthday.
Примечание: Get is a more informal synonym for receive, often used in spoken language.
acquire
To acquire something means to gain or develop a new skill, knowledge, or possession.
Пример: He acquired a new skill through practice.
Примечание: Acquire emphasizes the process of gaining something, often through effort or experience.
Выражения и распространенные фразы Receive
Receive a warm welcome
To be greeted or accepted in a friendly and hospitable manner.
Пример: She received a warm welcome from her colleagues on her first day at work.
Примечание: This phrase emphasizes the positive and welcoming nature of the reception.
Receive a gift
To be given something as a present or token of appreciation.
Пример: He received a beautiful watch as a birthday gift from his friends.
Примечание: This phrase specifically refers to getting a gift from someone.
Receive an invitation
To be formally asked to attend an event or function.
Пример: They received an invitation to the grand opening of the new art gallery.
Примечание: This phrase implies being formally asked to attend an event, distinguishing it from a general welcome.
Receive a promotion
To be advanced to a higher position or rank in a job or organization.
Пример: After years of hard work, she finally received a promotion to a managerial position.
Примечание: This phrase signifies a positive advancement in one's career or status.
Receive criticism
To be subjected to negative feedback or disapproval.
Пример: As a public figure, she often receives criticism from the media.
Примечание: This phrase highlights the negative aspect of receiving feedback or comments.
Receive a call
To answer or be the recipient of a telephone call.
Пример: She received a call from her best friend inviting her to a weekend getaway.
Примечание: This phrase specifically refers to answering or being the recipient of a phone call.
Receive a diploma
To be awarded an official document as a recognition of completing a course of study.
Пример: He received his diploma at the graduation ceremony, marking the end of his academic journey.
Примечание: This phrase signifies the formal recognition of completing an academic program.
Повседневные (сленговые) выражения Receive
Pick up
Pick up is used to mean receiving something, often in the context of physically obtaining an item that has been delivered or is ready to be collected.
Пример: Can you pick up the package for me?
Примечание: Pick up implies physically collecting something, while 'receive' is more general.
Grab
Grab is a casual way of saying 'receive' or 'take' something.
Пример: I'll grab the files from the office tomorrow.
Примечание: Grab is more informal and often used in quick, informal exchanges.
Score
Score is used informally to mean 'obtain' or 'receive' something desirable or unexpected.
Пример: I scored some free tickets to the concert!
Примечание: Score is colloquial and conveys excitement or luck associated with receiving something.
Bag
Bag is slang for 'obtain' or 'secure,' often used for capturing an opportunity or receiving something coveted.
Пример: She managed to bag the last seat on the flight.
Примечание: Bag is informal and commonly used in contexts where one has successfully acquired something.
Snag
Snag is used informally to mean 'find' or 'get hold of' something, usually something of value or benefit.
Пример: I managed to snag a great deal on this jacket.
Примечание: Snag implies catching something unexpectedly or with little effort, often in a lucky or advantageous manner.
Nab
Nab is slang for 'get' or 'capture' something, usually in a competitive or quick manner.
Пример: He managed to nab a seat in the front row.
Примечание: Nab has a connotation of seizing or obtaining something swiftly and decisively.
Receive - Примеры
I will receive a package tomorrow.
Voi primi un pachet mâine.
She received a warm welcome from her colleagues.
Ea a primit o primire călduroasă din partea colegilor ei.
The athlete will receive a gold medal for his performance.
Sportivul va primi o medalie de aur pentru performanța sa.
Грамматика Receive
Receive - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: receive
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): received
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): receiving
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): receives
Глагол, базовая форма (Verb, base form): receive
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): receive
Слоги, Разделение и Ударение
receive содержит 2 слогов: re • ceive
Фонетическая транскрипция: ri-ˈsēv
re ceive , ri ˈsēv (Красный слог ударный)
Receive - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
receive: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.