Словарь
Английский - Румынский
See
si
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
A vedea, A înțelege, A se întâlni, A verifica, A observa
Значения See на румынском языке
A vedea
Пример:
I see a bird in the tree.
Văd o pasăre în copac.
Can you see the stars tonight?
Poți vedea stelele în seara asta?
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday situations to describe the act of perceiving something visually.
Примечание: This is the most common meaning of 'see' and is used in both literal and figurative contexts.
A înțelege
Пример:
Now I see what you mean.
Acum înțeleg ce vrei să spui.
Do you see the problem here?
Înțelegi problema de aici?
Использование: InformalКонтекст: Used when someone understands or realizes something.
Примечание: This meaning emphasizes comprehension rather than visual perception.
A se întâlni
Пример:
I will see you at the café later.
Te voi vedea la cafenea mai târziu.
Let's see each other soon.
Hai să ne întâlnim curând.
Использование: InformalКонтекст: Used to refer to meeting someone in person.
Примечание: This usage is common in casual conversation and implies a social interaction.
A verifica
Пример:
I need to see if the door is locked.
Trebuie să verific dacă ușa este încuiată.
Can you see if the lights are on?
Poți să verifici dacă luminile sunt aprinse?
Использование: InformalКонтекст: Used when checking on something or confirming a situation.
Примечание: This meaning can also imply looking for information or assurance.
A observa
Пример:
She sees the changes in his behavior.
Ea observă schimbările din comportamentul lui.
He sees the world differently now.
El observă lumea diferit acum.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in both casual and formal contexts to describe noticing or perceiving changes.
Примечание: This meaning can apply to more abstract observations, not just physical sights.
Синонимы See
Watch
To observe or look at something attentively.
Пример: I like to watch movies on weekends.
Примечание: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.
Observe
To watch carefully and attentively.
Пример: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
Примечание: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.
Behold
To see or observe something impressive or remarkable.
Пример: Behold the beauty of the sunset!
Примечание: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.
View
To look at something from a particular perspective or vantage point.
Пример: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
Примечание: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.
Выражения и распространенные фразы See
See eye to eye
To agree or have the same opinion as someone else.
Пример: They finally saw eye to eye on the project's direction.
Примечание:
See the light
To understand or gain insight into something previously unclear.
Пример: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
Примечание:
Wait and see
To postpone judgment or decision until a later time.
Пример: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
Примечание:
See the big picture
To consider the overall perspective or full context of a situation.
Пример: It's important to see the big picture before making a decision.
Примечание:
See red
To become extremely angry or enraged.
Пример: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
Примечание:
See the forest for the trees
To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
Пример: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
Примечание:
See the writing on the wall
To realize or anticipate something negative is going to happen.
Пример: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
Примечание:
Повседневные (сленговые) выражения See
See ya
Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
Пример: I'll see ya later!
Примечание: Informal and used between friends or acquaintances.
See what's up
Inquire about someone's well-being or current situation.
Пример: Hey, just checking in to see what's up with you.
Примечание: More casual and colloquial than 'How are you?'
See the sights
Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
Пример: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
Примечание: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.
See for yourself
Encouraging someone to personally verify or witness something.
Пример: Don't believe me? Go and see for yourself.
Примечание: Stresses the importance of firsthand observation.
See things differently
To have a new perspective or outlook on something.
Пример: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
Примечание: Implies a shift in perception or understanding.
See to it
Take responsibility for ensuring that something is done.
Пример: I'll see to it that the project is completed on time.
Примечание: Conveys a sense of personal commitment or duty.
See through someone
To recognize when someone is being deceitful or insincere.
Пример: I can see through his lies; he's not being honest.
Примечание: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.
See - Примеры
I see a beautiful sunset.
Văd un apus de soare frumos.
Can you see the bird in the tree?
Poți să vezi pasărea din copac?
She saw her reflection in the mirror.
Ea și-a văzut reflexia în oglindă.
We will see each other tomorrow.
Ne vom vedea mâine.
Грамматика See
See - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: see
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): saw
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): seen
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): seeing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): sees
Глагол, базовая форма (Verb, base form): see
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): see
Слоги, Разделение и Ударение
See содержит 1 слогов: see
Фонетическая транскрипция: ˈsē
see , ˈsē (Красный слог ударный)
See - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
See: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.