Словарь
Английский - Румынский

Size

saɪz
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

mărime, dimensiune, volum, proporție

Значения Size на румынском языке

mărime

Пример:
What size do you wear?
Ce mărime porți?
The size of the room is perfect.
Mărimea camerei este perfectă.
Использование: informalКонтекст: Commonly used in conversations about clothing, furniture, or any object where dimensions matter.
Примечание: This is the most common translation and is used in everyday conversations.

dimensiune

Пример:
The dimensions of the box are unusual.
Dimensiunile cutiei sunt neobișnuite.
Please provide the size of the image.
Te rog să oferi dimensiunea imaginii.
Использование: formalКонтекст: Often used in technical or scientific contexts, such as engineering or design.
Примечание: This term is more technical and is used when referring to measurements.

volum

Пример:
The size of the container affects its volume.
Mărimea recipientului afectează volumul său.
We need to calculate the size of the water tank.
Trebuie să calculăm mărimea rezervorului de apă.
Использование: formalКонтекст: Used in contexts relating to capacity or volume, such as in physics or chemistry.
Примечание: This term is specifically related to the amount of space an object occupies.

proporție

Пример:
The size of the sculpture is impressive.
Mărimea sculpturii este impresionantă.
They are working on the size and proportion of the building.
Lucrează la mărimea și proporția clădirii.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in art and design to discuss the relationship between different elements.
Примечание: This term is often used when discussing aesthetics and design.

Синонимы Size

dimension

Dimension refers to the measurements or extent of something in terms of length, width, and height. It is often used to describe the size of objects or spaces.
Пример: The dimensions of the room are 10 feet by 12 feet.
Примечание: Dimension is more commonly used when referring to the measurements of an object or space, whereas size can be more general in describing the overall magnitude or extent of something.

magnitude

Magnitude refers to the great size or extent of something, often in terms of intensity, strength, or importance.
Пример: The magnitude of the earthquake was 7.2 on the Richter scale.
Примечание: Magnitude is used to emphasize the scale or intensity of something, while size can be a more general term for describing the physical dimensions of an object.

proportion

Proportion refers to the comparative relationship or ratio between different parts or aspects of something.
Пример: The proportion of men to women in the class was equal.
Примечание: Proportion focuses on the relative distribution or ratio of different components within a whole, while size refers to the overall extent or dimensions of something.

Выражения и распространенные фразы Size

One size fits all

This phrase is often used to describe a product that is designed to fit all sizes or types of people.
Пример: This hat is one size fits all, so it should fit everyone.
Примечание: The phrase 'one size fits all' refers to a product's ability to fit everyone, regardless of their actual size.

Size up

To size up means to carefully assess or evaluate something, especially in terms of its suitability or fit.
Пример: I need to size up this shirt before buying it to make sure it fits.
Примечание: The term 'size up' is used more figuratively to mean evaluating or analyzing something, rather than just determining physical size.

Cut to size

This phrase means to trim or adjust something to the correct dimensions or proportions needed for a specific purpose.
Пример: The lumberyard can cut the wood to size for your project.
Примечание: The expression 'cut to size' involves shaping or altering something to fit a particular requirement, not just determining its existing size.

In size

When something is available 'in size,' it means it is offered in different dimensions or measurements to accommodate various preferences or needs.
Пример: These T-shirts are available in size small, medium, and large.
Примечание: The phrase 'in size' focuses on the availability of different sizes for selection, rather than just the concept of size itself.

Bite-size

Something that is 'bite-size' is small or manageable, often used in reference to information or tasks that are easy to digest or handle.
Пример: I prefer to break down complex tasks into bite-size pieces to make them more manageable.
Примечание: The term 'bite-size' describes something that is easily manageable or digestible, rather than just indicating its physical dimensions.

Size someone up

To size someone up means to form an opinion or judgment about someone based on their appearance, behavior, or other factors.
Пример: I could tell she was sizing me up to see if I was a threat.
Примечание: The phrase 'size someone up' involves assessing or evaluating a person, often in a social or psychological context.

Plus-size

The term 'plus-size' refers to clothing or items designed for people who are larger than the average size, typically in the fashion industry.
Пример: The store offers a wide selection of stylish plus-size clothing for women.
Примечание: The term 'plus-size' specifically denotes clothing or products tailored for individuals who require larger sizes than what is considered standard or regular.

Повседневные (сленговые) выражения Size

Sizeable

Sizeable is used to describe something that is relatively large in size or quantity.
Пример: That's a sizeable portion of food you've got there!
Примечание: It emphasizes the large or significant extent of something.

Sizemeister

Sizemeister is a playful term for someone who is skilled at determining the right size or making size-related decisions.
Пример: He's the sizemeister in our group, always knowing the best size to order.
Примечание: It adds a humorous or informal tone to the concept of being good at sizings.

Downsize

Downsize means to reduce the size or number of something, typically in terms of cutting costs or streamlining operations.
Пример: Due to budget cuts, the company had to downsize its workforce.
Примечание: It specifically refers to shrinking or making something smaller, often with implications for jobs or resources.

Supersize

Supersize means to make something larger or increase its size, usually in reference to food portions.
Пример: Would you like to supersize your meal for an extra dollar?
Примечание: It denotes a significantly larger or enhanced version of something, commonly used in fast-food contexts.

Funsize

Funsize refers to a small or miniature version of something enjoyable, often used in the context of candies or snacks.
Пример: The kids each took a funsize candy bar from the basket.
Примечание: It suggests a small size that is cute, compact, or enjoyable, emphasizing the fun aspect of the mini version.

Oversized

Oversized describes something that is larger than usual, particularly in terms of clothing that is intentionally larger in size for comfort or style.
Пример: He loves wearing oversized sweaters in the winter for extra warmth.
Примечание: It highlights the deliberate choice to wear something bigger than one's normal size, often for fashion or comfort reasons.

Life-size

Life-size refers to the actual size of a real-life object or person, matching its dimensions in reality.
Пример: The artist created a life-size statue of the historical figure.
Примечание: It signifies a physical replica that mirrors the exact proportions and appearance of the original subject at a 1:1 scale.

Size - Примеры

The size of the room was perfect for the party.
Dimensiunea camerei a fost perfectă pentru petrecere.
The company increased the size of their workforce.
Compania a crescut dimensiunea forței de muncă.
I couldn't believe the size of the burger they served me.
Nu-mi venea să cred dimensiunea burgerului pe care mi l-au servit.

Грамматика Size

Size - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: size
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): sizes, size
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): size
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): sized
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): sizing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): sizes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): size
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): size
Слоги, Разделение и Ударение
size содержит 1 слогов: size
Фонетическая транскрипция: ˈsīz
size , ˈsīz (Красный слог ударный)

Size - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
size: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.