Словарь
Английский - Русский
Gaze
ɡeɪz
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

глазеть, пристально смотреть, смотреть с восхищением, взгляд

Значения Gaze на русском языке

Слово «gaze» в английском языке обозначает «взгляд» или «пристальный взгляд». Оно используется для описания действия, когда человек смотрит на что-то с большим вниманием или интересом. Это слово чаще всего употребляется в контексте, когда необходимо подчеркнуть, что взгляд направлен на что-то конкретное, и это может быть связано с эмоциями, такими как восхищение, удивление или даже страсть.

Примеры использования слова «gaze»:

  1. She gazed at the stars all night. (Она смотрела на звезды всю ночь.) - Здесь подчеркивается, что взгляд был направлен на звезды с восхищением.

  2. His gaze was fixed on the painting. (Его взгляд был прикован к картине.) - В данном случае акцент на том, что человек сосредоточенно смотрит на картину.

  3. The baby gazed up at her mother with wide eyes. (Ребенок смотрел на свою мать с широко раскрытыми глазами.) - Описание детского взгляда, полное удивления.

Слово «gaze» часто используется в литературе, поэзии и художественной речи, что придает ему более формальный оттенок. Тем не менее, его можно встретить и в повседневной речи, особенно когда речь идет о выражении чувств или эмоций.

Распространенные фразы и выражения с «gaze»:

  • Gaze into someone's eyes (смотреть в чьи-то глаза) - часто используется в романтическом контексте.
  • Lost in a gaze (потеряться в взгляде) - означает, что человек глубоко погружен в свои мысли или чувства.

Ошибки в использовании:

  1. Не путать с «stare» (пристально смотреть), которое имеет более негативный оттенок и может означать грубое или неуместное внимание.
  2. Использовать «gaze» в контексте, где подразумевается быстрое или поверхностное смотрение, что не соответствует значению слова.

Синонимы:

  • Look (смотреть) - более общее слово.
  • Stare (пристально смотреть) - подразумевает более интенсивное и часто неуместное смотрение.

Антонимы:

  • Glance (бросить взгляд) - означает быстрое и неуглубленное смотрение.

Произношение: «gaze» произносится как [ɡeɪz]. Ударение на одном слоге, звук «эй» в середине слова.

Этимология: Слово «gaze» происходит от древнеанглийского «gægsian», что означает «смотреть». Оно имеет родственные слова в других германских языках, что указывает на его долгую историю в английском языке.

Значения Gaze на русском языке

глазеть

Пример:
He stood there, gazing at the stars.
Он стоял там, глазея на звёзды.
She gazed out the window, lost in thought.
Она глазела в окно, погруженная в мысли.
Использование: informalКонтекст: Everyday situations, often used when someone is looking intently at something without a specific purpose.
Примечание: This verb can imply a sense of wonder or contemplation.

пристально смотреть

Пример:
The detective gazed at the evidence carefully.
Детектив пристально смотрел на улики.
She gazed at the painting, admiring the details.
Она пристально смотрела на картину, восхищаясь деталями.
Использование: formalКонтекст: Used in contexts where careful observation is necessary, such as art critique or investigation.
Примечание: This phrase emphasizes the intensity and focus of the gaze.

смотреть с восхищением

Пример:
The child gazed at the magician in awe.
Ребёнок смотрел на иллюзиониста с восхищением.
They gazed at the sunset in admiration.
Они смотрели на закат с восхищением.
Использование: informalКонтекст: Used when expressing admiration or wonder towards something beautiful or impressive.
Примечание: This meaning conveys an emotional response to what is being gazed at.

взгляд

Пример:
Her gaze was fixed on the horizon.
Её взгляд был устремлён на горизонт.
He caught her gaze across the crowded room.
Он поймал её взгляд через переполненную комнату.
Использование: neutralКонтекст: Referring to the direction or focus of one’s sight, often used in literary contexts.
Примечание: This usage can also refer to the expression in someone's eyes.

Синонимы Gaze

Stare

To look fixedly or vacantly at someone or something.
Пример: She stared out of the window, lost in thought.
Примечание: Stare implies a more intense and prolonged look compared to gaze.

Peer

To look keenly or with difficulty at someone or something.
Пример: He peered into the darkness, trying to make out shapes.
Примечание: Peering involves looking closely or intently, often with an effort to see something clearly.

Glance

To take a brief or hurried look at someone or something.
Пример: She glanced briefly at her watch before continuing her work.
Примечание: Glancing is a quick and often casual look, in contrast to the more focused gaze.

Watch

To look at someone or something for a period of time, usually attentively.
Пример: He watched the birds flying overhead with fascination.
Примечание: Watching involves observing with interest or intent, which may differ from a passive gaze.

Выражения и распространенные фразы Gaze

Gaze into

To look steadily or intently into something or someone.
Пример: She gazed into his eyes lovingly.
Примечание: The addition of 'into' specifies the direction of the gaze towards something specific.

Gaze at

To look at something steadily or intently.
Пример: He gazed at the stars in wonder.
Примечание: Similar to 'gaze into,' this phrase also emphasizes looking at something specific.

Gaze upon

To look at something with admiration or awe.
Пример: The travelers gazed upon the majestic mountain peak.
Примечание: This phrase conveys a sense of reverence or admiration for what is being looked at.

Gaze out

To look outward, often into the distance or beyond.
Пример: She gazed out of the window, lost in thought.
Примечание: The use of 'out' suggests looking outside or beyond a specific boundary or area.

Gaze around

To look in all directions, typically to observe or survey a space.
Пример: They gazed around the room, taking in its beauty.
Примечание: This phrase implies a more comprehensive observation of the surroundings rather than focusing on a single point.

Gaze off into the distance

To look far away with a thoughtful or absent-minded expression.
Пример: He often gazes off into the distance, lost in thought.
Примечание: This phrase emphasizes looking at a distant point, often while being deep in thought.

Gaze up at

To look upwards towards something above oneself.
Пример: The child gazed up at the towering oak tree.
Примечание: The addition of 'up' indicates the direction of the gaze towards something higher or elevated.

Повседневные (сленговые) выражения Gaze

Stare down

To look at someone or something intensely, often with an aggressive or confrontational attitude.
Пример: She gave him a fierce stare down across the room.
Примечание: While 'gaze' implies a more neutral or peaceful observation, 'stare down' carries a stronger and potentially hostile connotation.

Peek

To glance quickly or furtively, usually to see something not meant to be seen or to satisfy curiosity.
Пример: I caught him trying to peek into my notebook during the exam.
Примечание: Unlike 'gaze' which suggests a more prolonged and intentional act of looking, 'peek' is brief and often sneaky.

Eye up

To look at something with keen interest or desire, often related to food, objects, or people.
Пример: She was eyeing up the cupcakes on the counter with hunger in her eyes.
Примечание: Unlike 'gaze' which implies a general observation, 'eye up' suggests a more focused and potentially covetous attention.

Ogle

To look at someone with obvious sexual or romantic interest, often in a way that is considered inappropriate or overly intense.
Пример: The man couldn't stop ogling the actress as she passed by.
Примечание: Unlike 'gaze' which is a neutral term, 'ogle' carries a more intense and often objectifying meaning.

Size up

To look at or evaluate someone or something in order to form an opinion or make a decision.
Пример: The bouncer sized up the rowdy group of young men before letting them into the club.
Примечание: Unlike 'gaze' which suggests a passive act of looking, 'size up' involves a more active assessment or judgment.

Side eye

A sidelong glance expressing disapproval, skepticism, or contempt.
Пример: She gave him a side eye when he made a sarcastic comment during the meeting.
Примечание: Unlike 'gaze' which is a direct and straightforward look, 'side eye' is more subtle and often carries negative or judgmental undertones.

Gaze - Примеры

His gaze lingered on her for a moment.
Его взгляд задержался на ней на мгновение.
She couldn't help but feel uncomfortable under his intense gaze.
Она не могла не чувствовать себя некомфортно под его интенсивным взглядом.
The child's gaze was fixed on the colorful balloons.
Взгляд ребенка был прикован к цветным шарам.

Грамматика Gaze

Gaze - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: gaze
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): gazes
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): gaze
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): gazed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): gazing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): gazes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): gaze
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): gaze
Слоги, Разделение и Ударение
Gaze содержит 1 слогов: gaze
Фонетическая транскрипция: ˈgāz
gaze , ˈgāz (Красный слог ударный)

Gaze - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Gaze: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.