Словарь
Английский - Русский
Technology
tɛkˈnɑlədʒi
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

технология, технологические процессы, научно-технический прогресс, техническое оснащение, информационные технологии

Значения Technology на русском языке

Слово «technology» в английском языке используется для обозначения применения научных знаний и инструментов для решения практических задач. Оно охватывает широкий спектр областей, включая информационные технологии, биотехнологии, инженерные технологии и многие другие.

Примеры использования слова:

  1. В бизнесе: "Our company is investing in new technology to improve efficiency." (Наша компания инвестирует в новые технологии для повышения эффективности.)
  2. В образовании: "Students need to be familiar with the latest technology." (Студенты должны быть знакомы с последними технологиями.)
  3. В повседневной жизни: "Smartphones are a part of modern technology." (Смартфоны являются частью современной технологии.)

Слово «technology» может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте. В формальных ситуациях, таких как научные исследования или бизнес-презентации, слово употребляется с акцентом на его значение и влияние. В неформальных беседах оно может использоваться для обозначения повседневных гаджетов и устройств.

Распространенные фразы и выражения:

  • Information technology (IT) – информационные технологии
  • Assistive technology – вспомогательные технологии
  • Green technology – экологически чистые технологии

Ошибки, связанные с использованием слова «technology», могут возникать из-за неправильного употребления в контексте. Например, использование слова в значении «наука» является ошибочным, так как «technology» относится именно к практическому применению научных знаний.

Синонимы:

  • Tech – разговорное сокращение от «technology».
  • Engineering – инженерия, хотя это более узкое понятие.

Антонимы:

  • Dystopia – антиутопия, может использоваться в контексте обсуждения негативных последствий технологий.

Примечания по произношению: слово произносится как /tɛkˈnɒlədʒi/ (текнолоджи). Важно акцентировать второй слог.

Этимология: слово «technology» происходит от греческого «technologia», что означает «искусство, мастерство» и «слово, учение». В современном английском языке оно стало обозначать широкий спектр практических применений науки.

Значения Technology на русском языке

технология

Пример:
The new technology will revolutionize the industry.
Новая технология изменит отрасль.
He studies technology at university.
Он изучает технологию в университете.
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about advancements in various fields such as IT, engineering, and education.
Примечание: The term is often used to refer to the application of scientific knowledge for practical purposes.

технологические процессы

Пример:
Understanding technological processes is crucial for innovation.
Понимание технологических процессов имеет решающее значение для инноваций.
The factory uses advanced technological processes to improve efficiency.
Завод использует современные технологические процессы для повышения эффективности.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in manufacturing, engineering, and research contexts.
Примечание: Refers to the methods and techniques used in production and operations.

научно-технический прогресс

Пример:
Scientific and technological progress leads to better living standards.
Научно-технический прогресс приводит к улучшению уровня жизни.
The conference focused on scientific and technological progress in medicine.
Конференция была сосредоточена на научно-техническом прогрессе в медицине.
Использование: formalКонтекст: Used in academic and policy-making discussions.
Примечание: Often encompasses broader societal changes driven by advancements in technology.

техническое оснащение

Пример:
The school needs better technical equipment for teaching technology.
Школе нужно лучшее техническое оснащение для преподавания технологии.
Modern technical equipment is essential for effective learning.
Современное техническое оснащение необходимо для эффективного обучения.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in educational and industrial settings.
Примечание: Refers specifically to the tools and machines used in various technological applications.

информационные технологии

Пример:
Information technology is a rapidly growing field.
Информационные технологии - это быстрорастущая область.
She works in information technology and loves her job.
Она работает в области информационных технологий и любит свою работу.
Использование: formalКонтекст: Used primarily in the context of computing and IT.
Примечание: Often abbreviated as IT, it encompasses all forms of technology used to create, store, exchange, and use information.

Синонимы Technology

innovation

Innovation refers to the process of introducing new ideas, methods, or products to improve existing systems or create something entirely new. While technology focuses on the tools and techniques used, innovation encompasses the creative aspect of developing new solutions.
Пример: The company is known for its continuous innovation in the field of renewable energy.
Примечание: Innovation is more about the creative aspect of developing new solutions, while technology is more about the tools and techniques used.

engineering

Engineering involves the application of scientific and mathematical principles to design and develop structures, machines, systems, or processes. While technology encompasses a broader range of tools and techniques, engineering specifically deals with the application of knowledge to solve practical problems.
Пример: The engineering team is working on designing a new software application.
Примечание: Engineering focuses on the application of scientific and mathematical principles to solve practical problems, while technology encompasses a broader range of tools and techniques.

digitalization

Digitalization refers to the process of converting analog information into digital format for storage, processing, and transmission. While technology is a broader term encompassing various tools and systems, digitalization specifically relates to the conversion and use of digital technologies.
Пример: The digitalization of healthcare records has improved efficiency and accessibility for patients and healthcare providers.
Примечание: Digitalization specifically refers to the conversion of analog information into digital format, while technology is a broader term encompassing various tools and systems.

informatics

Informatics is the study of information processing and computational systems, often applied in specific domains such as healthcare, biology, or business. While technology focuses on the tools and techniques used, informatics emphasizes the processing and analysis of information using computational methods.
Пример: The field of bioinformatics combines biology and computer science to analyze and interpret biological data.
Примечание: Informatics specifically focuses on the processing and analysis of information using computational methods, while technology is a broader term encompassing various tools and systems.

Выражения и распространенные фразы Technology

Cutting-edge technology

This phrase refers to the most advanced or innovative technology available at a given time.
Пример: The company is known for developing cutting-edge technology in the field of artificial intelligence.
Примечание: The phrase 'cutting-edge technology' emphasizes being at the forefront of technological advancements, surpassing just using technology.

State-of-the-art technology

This phrase describes technology that is the most advanced and current at a particular time.
Пример: The hospital invested in state-of-the-art technology to improve patient care.
Примечание: Similar to 'cutting-edge technology,' but 'state-of-the-art technology' implies the highest level of advancement available.

High-tech

This term describes technology that is advanced, sophisticated, or innovative.
Пример: The new smartphone is a high-tech device with advanced features.
Примечание: While 'high-tech' emphasizes being advanced, it is more general and can refer to various levels of technological advancement.

Tech-savvy

This phrase describes someone who is knowledgeable about and proficient in using technology.
Пример: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems herself.
Примечание: Unlike just using technology, being 'tech-savvy' implies having a deep understanding and skill in utilizing technology.

Behind the times

This idiom means not being up-to-date with current trends or advancements, especially in technology.
Пример: Their outdated website design shows that they are behind the times in terms of technology.
Примечание: While 'technology' refers to the tools and systems used in a specific field, 'behind the times' emphasizes being outdated or old-fashioned in the use of technology.

Digital age

This phrase refers to the current period in history characterized by the widespread use of digital technology.
Пример: We are living in the digital age where almost everything is connected through technology.
Примечание: While 'technology' is a broad term encompassing various tools and systems, 'digital age' specifically highlights the era dominated by digital technology.

Tech revolution

This phrase describes a significant and rapid change or advancement in technology that profoundly impacts society.
Пример: The tech revolution of the past decade has transformed how we communicate and access information.
Примечание: Unlike 'technology' which is more general, 'tech revolution' emphasizes a radical shift or transformation brought about by technological advancements.

Повседневные (сленговые) выражения Technology

Gizmo

Gizmo is a slang term used to refer to a gadget, device, or piece of technology.
Пример: I just bought a cool new gizmo for my computer setup.
Примечание: Gizmo is a more informal and playful term compared to the word 'technology'.

Techie

Techie is a colloquial term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Пример: John is such a techie; he can fix any computer problem in no time.
Примечание: Techie specifically refers to a person who is tech-savvy or has expertise in technology.

Techie jargon

Techie jargon refers to technical or specialized language used by people in the technology field.
Пример: I didn't understand a word of that techie jargon during the presentation.
Примечание: This term emphasizes the complex or technical nature of language used in technology discussions.

Gadget

Gadget is commonly used to describe small electronic devices with specific functions.
Пример: I love collecting the latest gadgets like smartwatches and wireless earbuds.
Примечание: Gadget usually refers to smaller devices or tools rather than broader technology concepts.

Tech out

'Tech out' means to immerse oneself in technology-related activities or projects.
Пример: Let's tech out this weekend and build our own gaming PC.
Примечание: This term implies actively engaging with technology rather than just using it passively.

Geek out

To 'geek out' means to become overly excited or enthusiastic about a particular tech-related topic.
Пример: I always geek out over the latest advancements in artificial intelligence.
Примечание: While similar to 'tech out', 'geek out' focuses more on the passion and excitement rather than the activity itself.

Hack

In tech slang, 'hack' can refer to a clever workaround or an unconventional solution to a problem.
Пример: I figured out a hack to speed up my internet connection using some settings tweaks.
Примечание: This term can be seen as a creative or unconventional approach to solving a tech-related issue.

Technology - Примеры

Technology is advancing at an incredible pace.
Технология развивается с невероятной скоростью.
The company invests heavily in research and development of new technologies.
Компания активно инвестирует в исследования и разработки новых технологий.
The field of engineering combines science and technology to solve practical problems.
Область инженерии сочетает науку и технологии для решения практических задач.

Грамматика Technology

Technology - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: technology
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): technologies, technology
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): technology
Слоги, Разделение и Ударение
technology содержит 4 слогов: tech • nol • o • gy
Фонетическая транскрипция: tek-ˈnä-lə-jē
tech nol o gy , tek ˈnä (Красный слог ударный)

Technology - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
technology: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.