Словарь
Английский - Шведский
My
maɪ
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Min, Mitt, Mina, Min egen
Значения My на шведском языке
Min
Пример:
This is my book.
Det här är min bok.
My house is big.
Mitt hus är stort.
Использование: InformalКонтекст: Used to indicate possession related to oneself.
Примечание: In Swedish, 'min' is used before common gender nouns, while 'mitt' is used before neuter nouns, hence the distinction.
Mitt
Пример:
This is my pen.
Det här är min penna.
My car is red.
Min bil är röd.
Использование: InformalКонтекст: Used for possession, specifically with neuter nouns.
Примечание: Remember that 'mitt' is only used with neuter nouns, while 'min' is for common gender nouns.
Mina
Пример:
These are my friends.
Det här är mina vänner.
My parents are visiting.
Mina föräldrar kommer på besök.
Использование: InformalКонтекст: Used for plural nouns to indicate possession.
Примечание: Use 'mina' when referring to more than one item or person.
Min egen
Пример:
I want my own space.
Jag vill ha mitt eget utrymme.
This is my own idea.
Det här är min egen idé.
Использование: InformalКонтекст: Used to emphasize personal ownership or individuality.
Примечание: This phrase adds a layer of meaning, emphasizing that something is specifically yours.
Синонимы My
Mine
Used to indicate possession or ownership.
Пример: This is mine.
Примечание: Similar to 'my,' but emphasizes ownership more explicitly.
Personal
Relating to or belonging to a particular person.
Пример: Personal opinion is important.
Примечание: Emphasizes the individual nature of possession.
Owned by me
Expresses ownership or possession.
Пример: The car owned by me is parked outside.
Примечание: More direct way of indicating ownership.
Выражения и распространенные фразы My
My bad
It means apologizing for one's mistake or fault.
Пример: Sorry I forgot to call you back. My bad.
Примечание: The phrase 'my bad' is informal and colloquial, used more casually than simply saying 'my mistake.'
My pleasure
It is a polite response to show that something was done willingly and happily.
Пример: Thank you for helping me. - My pleasure, anytime!
Примечание: This phrase is more polite and formal than simply saying 'you're welcome.'
My treat
This means that the speaker will pay for something, like a meal or an activity, as a treat for someone else.
Пример: Let's go out for dinner, it's my treat!
Примечание: It implies that the speaker is offering to pay for something, rather than splitting the cost or having the other person pay.
Mind my own business
To not interfere in other people's affairs or to focus on one's own matters.
Пример: I try to just mind my own business and not get involved in gossip.
Примечание: It emphasizes the act of not getting involved in other people's affairs, rather than simply saying 'mind your business.'
My two cents
It means sharing one's opinion or viewpoint, often used to preface a suggestion or comment.
Пример: Just my two cents, but I think we should reconsider the proposal.
Примечание: It is a casual way to offer an opinion, differing from just stating 'my opinion.'
My hands are tied
To express that one is unable to act or help due to external circumstances or restrictions.
Пример: I'd love to give you more time to complete the project, but my hands are tied.
Примечание: This phrase conveys a sense of helplessness due to external factors, rather than a personal decision.
My word
An expression to affirm that one will keep a promise or commitment.
Пример: I'll have the report ready by tomorrow, my word.
Примечание: It adds emphasis to the speaker's assurance, stronger than just saying 'I promise.'
In my book
A way to express one's personal opinion or belief about something.
Пример: Honesty is the most important trait in my book.
Примечание: It emphasizes that the statement reflects the speaker's personal values or judgment, rather than a general truth.
My flesh and blood
Refers to a close relative or family member.
Пример: I can't turn my back on my own flesh and blood, no matter what.
Примечание: It emphasizes the strong familial bond and connection, beyond just referring to family members.
My - Примеры
I have my own car.
Jag har min egen bil.
My favorite color is blue.
Min favoritfärg är blå.
Can you pass me my phone?
Kan du ge mig min telefon?
I love spending time with my family.
Jag älskar att tillbringa tid med min familj.
Грамматика My
My - Местоимение (Pronoun) / Притяжательное местоимение (Possessive pronoun)
Лемма: my
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
My содержит 1 слогов: my
Фонетическая транскрипция: ˈmī
my , ˈmī (Красный слог ударный)
My - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
My: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.