Словарь
Английский - Турецкий
Happy
ˈhæpi
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
mutlu, sevinçli, neşeli, keyifli, hoşnut
Значения Happy на турецком языке
mutlu
Пример:
She was happy to see her old friend.
Eski arkadaşını görmekten mutlu oldu.
The children are happy playing in the park.
Çocuklar parkta oynarken mutlu.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversations to express joy or contentment.
Примечание: This is the most common translation and is used in both spoken and written Turkish.
sevinçli
Пример:
He had a happy expression on his face.
Yüzünde sevinçli bir ifade vardı.
They received the news with a happy heart.
Haberleri sevinçli bir kalple aldılar.
Использование: formal/informalКонтекст: Often used in literary or poetic contexts to describe a state of joy.
Примечание: More formal than 'mutlu', often used in written texts or speeches.
neşeli
Пример:
She has a happy personality.
Onun neşeli bir kişiliği var.
The party was full of happy people.
Parti neşeli insanlarla doluydu.
Использование: informalКонтекст: Used to describe someone who is cheerful or has a joyful demeanor.
Примечание: 'Neşeli' emphasizes a lively, cheerful attitude rather than a momentary feeling of happiness.
keyifli
Пример:
We had a happy time at the picnic.
Piknikte keyifli bir zaman geçirdik.
The evening was happy and relaxing.
Akşam keyifli ve dinlendiriciydi.
Использование: informalКонтекст: Used to describe enjoyable experiences rather than a state of mind.
Примечание: 'Keyifli' is more about the pleasure of an experience rather than an emotional state.
hoşnut
Пример:
He is happy with his new job.
Yeni işinden hoşnut.
She was happy about the results.
Sonuçlardan hoşnut oldu.
Использование: formalКонтекст: Used in formal contexts to express satisfaction or contentment with something.
Примечание: 'Hoşnut' is more often used in written language and formal situations.
Синонимы Happy
joyful
Joyful means feeling or expressing great happiness and pleasure.
Пример: She felt joyful when she received the good news.
Примечание: Joyful implies a more intense and exuberant form of happiness compared to simply being happy.
content
Content means experiencing a state of satisfaction and happiness.
Пример: After a long day's work, he felt content with what he had achieved.
Примечание: Contentment suggests a sense of peace and fulfillment rather than just momentary happiness.
pleased
Pleased means feeling satisfaction or enjoyment.
Пример: She was pleased with the outcome of her project.
Примечание: Pleased is often used to indicate a mild form of happiness or satisfaction.
delighted
Delighted means experiencing great pleasure or satisfaction.
Пример: He was delighted to see his old friend after years of being apart.
Примечание: Delighted conveys a strong sense of happiness and excitement.
cheerful
Cheerful means being in good spirits and showing happiness.
Пример: Despite the rainy weather, she remained cheerful throughout the day.
Примечание: Cheerful often implies a positive and optimistic attitude that influences others.
Выражения и распространенные фразы Happy
On cloud nine
Feeling extremely happy and content.
Пример: After receiving the job offer, she was on cloud nine for days.
Примечание: The phrase 'on cloud nine' emphasizes a heightened state of happiness compared to just being 'happy.'
Over the moon
Extremely delighted or thrilled.
Пример: When she found out she won the competition, she was over the moon.
Примечание: This phrase conveys a sense of overwhelming joy beyond just being 'happy.'
Tickled pink
To be extremely pleased or amused.
Пример: She was tickled pink when she received a surprise gift from her friend.
Примечание: It expresses a sense of being delighted or amused beyond regular happiness.
Jump for joy
To be extremely happy or excited.
Пример: The children will jump for joy when they hear about the surprise party.
Примечание: The phrase implies a physical expression of joy, emphasizing a high level of happiness.
Walking on air
Feeling elated or euphoric.
Пример: Winning the championship had him walking on air for weeks.
Примечание: It suggests a feeling of lightness and euphoria, indicating a state of extreme happiness.
In seventh heaven
To be in a state of bliss or extreme happiness.
Пример: She felt like she was in seventh heaven when he proposed to her.
Примечание: This phrase signifies being in a state of ultimate happiness and contentment.
Happy as a clam
To be extremely happy and content.
Пример: Sitting by the beach, watching the sunset, she felt happy as a clam.
Примечание: This idiom conveys a sense of peaceful happiness, likening it to the contentment of a clam in its shell.
Повседневные (сленговые) выражения Happy
Ecstatic
Ecstatic means feeling or expressing overwhelming happiness or joyful excitement.
Пример: I was ecstatic when I found out I got the job!
Примечание: Ecstatic is more intense than 'happy' and conveys a higher level of excitement and joy.
Thrilled
Thrilled means to be extremely pleased or excited about something.
Пример: She was thrilled to receive such a meaningful gift.
Примечание: Thrilled implies a strong emotional response and excitement beyond typical happiness.
Elated
Elated means very happy and overjoyed, often as a result of success or achievement.
Пример: Winning the championship left him elated for days.
Примечание: Elated suggests a deep sense of happiness and joy that goes beyond everyday happiness.
Giddy
Giddy means feeling light-headed with excitement or happiness.
Пример: She felt giddy with happiness when she saw her long-lost friend.
Примечание: Giddy implies a sense of euphoria or fun linked to happiness.
Jubilant
Jubilant means feeling or expressing great joy, triumph, or happiness.
Пример: The crowd was jubilant after their team won the match.
Примечание: Jubilant is used for situations of triumph or celebration where happiness is exuberant.
Radiant
Radiant means beaming with joy, happiness, or health.
Пример: She looked radiant with happiness on her wedding day.
Примечание: Radiant emphasizes a glowing, bright happiness that is outwardly visible.
Blissful
Blissful means experiencing perfect happiness and contentment.
Пример: The couple spent a blissful day by the beach.
Примечание: Blissful implies a state of complete happiness and tranquility beyond just ordinary joy.
Happy - Примеры
I am so happy to see you!
Seni görmekten çok mutluyum!
She always has a happy smile on her face.
Onun yüzünde her zaman mutlu bir gülümseme var.
The happy couple celebrated their anniversary with a romantic dinner.
Mutlu çift, yıldönümlerini romantik bir akşam yemeğiyle kutladı.
Грамматика Happy
Happy - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: happy
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): happier
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): happiest
Прилагательное (Adjective): happy
Слоги, Разделение и Ударение
happy содержит 2 слогов: hap • py
Фонетическая транскрипция: ˈha-pē
hap py , ˈha pē (Красный слог ударный)
Happy - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
happy: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.