Словарь
Английский - Украинский
Apply
əˈplaɪ
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
застосовувати, подавати (заявку), впливати, поширюватися, застосування
Значения Apply на украинском языке
застосовувати
Пример:
You can apply this technique to improve your writing.
Ви можете застосувати цю техніку, щоб поліпшити своє письмо.
He decided to apply his knowledge in a practical way.
Він вирішив застосувати свої знання на практиці.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in educational, professional, or skill-development contexts.
Примечание: This meaning refers to putting a concept or skill into practice.
подавати (заявку)
Пример:
I plan to apply for a scholarship next year.
Я планую подати заявку на стипендію наступного року.
She applied for a job at the company.
Вона подала заявку на роботу в компанії.
Использование: formalКонтекст: Used in contexts related to job applications, schools, or programs.
Примечание: This meaning is often used in formal situations when submitting requests or applications.
впливати
Пример:
The new law will apply to everyone equally.
Новий закон буде впливати на всіх однаково.
These rules apply to all participants in the event.
Ці правила впливають на всіх учасників заходу.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in legal or regulatory contexts.
Примечание: This meaning refers to the relevance or applicability of rules or laws.
поширюватися
Пример:
The same principles apply in different cultures.
Ті ж принципи поширюються в різних культурах.
Her advice applies to various situations.
Її поради поширюються на різні ситуації.
Использование: formal/informalКонтекст: Used when discussing general rules or truths.
Примечание: This meaning indicates that something is true in various contexts.
застосування
Пример:
The application of theory to practice is essential.
Застосування теорії на практиці є важливим.
The application of these methods can yield great results.
Застосування цих методів може дати чудові результати.
Использование: formalКонтекст: Used in academic or technical discussions.
Примечание: This refers to the actual implementation of methods or theories.
Синонимы Apply
utilize
To utilize something means to make practical and effective use of it.
Пример: You can utilize this tool to improve your writing skills.
Примечание: Utilize implies making the best use of something for a specific purpose, while apply can be more general.
employ
To employ something means to make use of it in a particular situation.
Пример: She decided to employ a different strategy for the project.
Примечание: Employ is often used in a more formal context or in reference to using resources or strategies.
use
To use something means to take advantage of it for a specific purpose.
Пример: Please use the provided template for your report.
Примечание: Use is a versatile term that can be used in various contexts, similar to apply but more commonly used.
put into practice
To put into practice means to implement or apply in a practical manner.
Пример: It's important to put these concepts into practice to see results.
Примечание: This synonym emphasizes the action of implementing something in a practical way.
Выражения и распространенные фразы Apply
apply for
To make a formal request for something, such as a job, school, or loan.
Пример: She applied for a job at the new company.
Примечание: This phrase specifies the action of requesting something, like a job or opportunity.
apply to
To be relevant or valid in a particular situation.
Пример: The new regulations apply to all employees.
Примечание: This phrase indicates the relevance or suitability of something in a specific context.
apply oneself
To put effort and focus into something to achieve a goal.
Пример: He needs to apply himself more if he wants to pass the exam.
Примечание: This phrase emphasizes the effort and dedication required to succeed in a task or activity.
apply pressure
To use influence or force in order to achieve a desired outcome.
Пример: The protestors applied pressure on the government to change the law.
Примечание: This phrase implies using tactics or strategies to influence a situation or decision.
apply makeup
To put on cosmetics to enhance one's appearance.
Пример: She took her time to apply makeup before the party.
Примечание: This phrase specifically refers to the act of putting on cosmetics or beauty products.
apply logic
To use reasoning and rational thinking to understand or solve a situation.
Пример: You need to apply logic to solve this problem.
Примечание: This phrase highlights the use of logical thinking in problem-solving or decision-making.
apply a rule
To enforce or implement a specific regulation or guideline.
Пример: The teacher applied a strict rule about cell phone use in class.
Примечание: This phrase denotes the action of enforcing a rule or regulation.
Повседневные (сленговые) выражения Apply
apply yourself
To work diligently or make an effort towards a task or goal.
Пример: You need to apply yourself if you want to pass the exam.
Примечание: This phrase emphasizes the need for focused effort or dedication.
applied sciences
Refers to the practical application of scientific knowledge rather than theoretical study.
Пример: He studied applied sciences such as engineering and technology.
Примечание: It specifically pertains to the practical use of scientific principles.
apply the brakes
To engage or put pressure on the brakes of a vehicle to slow down or stop.
Пример: He had to apply the brakes suddenly to avoid hitting the car in front.
Примечание: This phrase is commonly used in a literal sense related to driving or controlling speed.
applied art
Refers to art that has a practical purpose, such as design or decoration for everyday use.
Пример: She specialized in applied art, creating designs for functional objects.
Примечание: It focuses on the artistic creation for functional or utilitarian purposes.
applied ethics
Concerns ethical principles put into practice in specific contexts like professions or industries.
Пример: The discussion in the ethics class mostly revolved around applied ethics in the workplace.
Примечание: It addresses the practical application of ethical theories in real-world situations.
Apply - Примеры
I will apply for the job.
Я подам заявку на цю роботу.
This rule does not apply to you.
Це правило не стосується вас.
You can apply this cream on your face.
Ви можете нанести цей крем на обличчя.
Грамматика Apply
Apply - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: apply
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): applied
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): applying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): applies
Глагол, базовая форма (Verb, base form): apply
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): apply
Слоги, Разделение и Ударение
apply содержит 2 слогов: ap • ply
Фонетическая транскрипция: ə-ˈplī
ap ply , ə ˈplī (Красный слог ударный)
Apply - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
apply: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.