Словарь
Английский - Украинский
Consider
kənˈsɪdər
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
вважати, розглядати, мати на увазі, оцінювати
Значения Consider на украинском языке
вважати
Пример:
I consider him a good friend.
Я вважаю його хорошим другом.
They consider her the best candidate for the job.
Вони вважають її найкращим кандидатом на цю посаду.
Использование: informalКонтекст: Used when expressing an opinion or judgment about someone or something.
Примечание: This meaning is often used in everyday conversation.
розглядати
Пример:
We need to consider all the options before making a decision.
Нам потрібно розглянути всі варіанти перед прийняттям рішення.
The committee will consider the proposal next week.
Комітет розгляне пропозицію наступного тижня.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in discussions, meetings, and formal situations when evaluating possibilities.
Примечание: This implies a more deliberate and thorough examination of options.
мати на увазі
Пример:
Please consider that the weather might change.
Будь ласка, майте на увазі, що погода може змінитися.
You should consider the consequences of your actions.
Тобі слід мати на увазі наслідки своїх дій.
Использование: informalКонтекст: Used when advising someone to think about something important or relevant.
Примечание: This meaning is often used to remind someone to take something into account.
оцінювати
Пример:
She is considering her options for college.
Вона оцінює свої варіанти щодо коледжу.
They are considering the risks involved in the project.
Вони оцінюють ризики, пов'язані з проектом.
Использование: formalКонтекст: Often used in contexts where evaluation or judgment is necessary.
Примечание: This meaning suggests a careful and analytical approach.
Синонимы Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Пример: She contemplated the idea of moving to a new city.
Примечание: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Пример: He sat in silence, pondering his next move.
Примечание: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Пример: I need some time to mull over the options before making a decision.
Примечание: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Пример: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Примечание: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Выражения и распространенные фразы Consider
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Пример: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Примечание: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Пример: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Примечание: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Пример: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Примечание: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Пример: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Примечание: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Пример: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Примечание: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Пример: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Примечание: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Пример: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Примечание: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Повседневные (сленговые) выражения Consider
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Пример: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Примечание: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Пример: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Примечание: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Пример: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Примечание: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Пример: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Примечание: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Пример: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Примечание: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Пример: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Примечание: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Примеры
Consider the consequences before making a decision.
Розгляньте наслідки перед прийняттям рішення.
I consider him to be one of my closest friends.
Я вважаю його одним із своїх найближчих друзів.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Компанія розгляне вашу заявку і зв'яжеться з вами протягом тижня.
Грамматика Consider
Consider - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: consider
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): considered
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): considering
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): considers
Глагол, базовая форма (Verb, base form): consider
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): consider
Слоги, Разделение и Ударение
consider содержит 3 слогов: con • sid • er
Фонетическая транскрипция: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (Красный слог ударный)
Consider - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
consider: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.