Словарь
Английский - Украинский

Finally

ˈfaɪn(ə)li
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

нарешті, зрештою, врешті-решт

Значения Finally на украинском языке

нарешті

Пример:
I finally finished my homework.
Я нарешті закінчив домашнє завдання.
We finally found a solution to the problem.
Ми нарешті знайшли розв'язання проблеми.
Использование: informalКонтекст: Used when expressing relief or satisfaction after a long wait or effort.
Примечание: Commonly used in everyday conversation to indicate that something has been completed or achieved after delay.

зрештою

Пример:
Finally, we came to a conclusion.
Зрештою, ми дійшли висновку.
It took a while, but we finally agreed on the terms.
Це зайняло деякий час, але ми зрештою погодилися на умови.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to summarize or conclude a discussion or series of events.
Примечание: Often used in both spoken and written contexts, particularly in conclusions or summaries.

врешті-решт

Пример:
They finally arrived, after being late.
Вони врешті-решт приїхали, після того як запізнилися.
After many trials, she finally succeeded.
Після багатьох спроб, вона врешті-решт досягла успіху.
Использование: informalКонтекст: Used to emphasize the finality of an outcome, often after a series of difficulties.
Примечание: This phrase adds emphasis and can convey a sense of relief or final achievement.

Синонимы Finally

eventually

Eventually means finally or at some point after a period of time or a series of events.
Пример: After years of hard work, he eventually achieved his goal.
Примечание: Eventually suggests a gradual progression or outcome over time.

Выражения и распространенные фразы Finally

At long last

This phrase is used to express relief or satisfaction that something has finally happened after a long period of waiting or anticipation.
Пример: At long last, they reached their destination after hours of driving.
Примечание: This phrase emphasizes the sense of waiting or anticipation more than just the word 'finally.'

In the end

This phrase indicates the final result or outcome after a series of events or circumstances.
Пример: In the end, everything worked out fine despite the initial challenges.
Примечание: It focuses on the conclusion or resolution of a situation rather than just the finality of something happening.

After all

This phrase suggests that despite doubts or obstacles, something has been accomplished or resolved in the end.
Пример: After all that hard work, she finally achieved her goal.
Примечание: It implies a sense of contrast or overcoming barriers before reaching the final outcome.

Ultimately

This word indicates the final result or decision in a process or chain of events.
Пример: Ultimately, the decision lies with the board of directors.
Примечание: It emphasizes the finality and conclusiveness of a decision or outcome.

At last

This phrase expresses relief or joy that something expected or desired has finally happened.
Пример: At last, the missing keys were found in the living room.
Примечание: It conveys a sense of long-awaited resolution or fulfillment.

In the final analysis

This phrase is used to introduce a conclusion or summary after considering all the relevant factors or details.
Пример: In the final analysis, it was clear that the project was a success.
Примечание: It suggests a comprehensive evaluation or assessment leading to a final judgment or decision.

In conclusion

This phrase is used to signal the end of a discussion or presentation and to summarize the main points.
Пример: In conclusion, I would like to thank everyone for their hard work on this project.
Примечание: It marks the final part of a speech or piece of writing, wrapping up all the main ideas or arguments.

Повседневные (сленговые) выражения Finally

Finally!

Used to express relief or satisfaction that something has been completed or achieved.
Пример: Finally! I finished my project.
Примечание: This slang term is more casual and expressive than the word 'finally'.

At last!

Conveys a sense of relief or joy that something anticipated has finally happened.
Пример: At last! We arrived at the beach.
Примечание: Similar to 'finally', but expressing a stronger sense of emotional release.

About time!

Indicates that someone took too long to do something and the speaker is relieved or annoyed that it finally happened.
Пример: You finally called me back. About time!
Примечание: Emphasizes a sense of impatience or annoyance with the delayed action.

Took forever!

Denotes that something felt like it lasted a very long time, often used in a somewhat exaggerated manner.
Пример: That movie took forever to finish.
Примечание: Focuses on the length of time taken, with a hint of exasperation or impatience.

At long last!

Similar to 'finally', used to emphasize that something expected or desired has happened after a long delay.
Пример: At long last, I found my keys.
Примечание: Slightly more formal and poetic than 'finally', conveying a sense of relief and satisfaction.

In the nick of time!

Refers to doing something just before it is too late or just in time to prevent a negative outcome.
Пример: She arrived in the nick of time for the meeting.
Примечание: Emphasizes the narrow margin by which something was achieved, often implying a sense of urgency or close call.

Finally got it done!

Expresses the completion of a task or achievement after previous failed attempts or challenges.
Пример: After many attempts, I finally got it done!
Примечание: Highlights the effort or struggle involved in reaching the desired outcome.

Finally - Примеры

Finally, we arrived at our destination.
Нарешті, ми прибули до нашого місця призначення.
I finally finished my project.
Я нарешті закінчив свій проект.
Finally, after years of hard work, she achieved her dream.
Нарешті, після років важкої праці, вона досягла своєї мрії.

Грамматика Finally

Finally - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: finally
Спряжения
Наречие (Adverb): finally
Слоги, Разделение и Ударение
finally содержит 3 слогов: fi • nal • ly
Фонетическая транскрипция: ˈfī-nᵊl-ē
fi nal ly , ˈfī nᵊl ē (Красный слог ударный)

Finally - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
finally: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.