Словарь
Английский - Украинский

Have

hæv
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

мати, влаштовувати, пережити, мати щось зробити, проводити час, здійснити, влаштовувати (підготовку)

Значения Have на украинском языке

мати

Пример:
I have a cat.
Я маю кота.
She has a beautiful house.
Вона має красивий будинок.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate possession or ownership.
Примечание: This is the most common meaning of 'have' and can be used in various contexts.

влаштовувати

Пример:
Let's have a meeting tomorrow.
Давай влаштуємо зустріч завтра.
We had a great time at the party.
Ми влаштували чудовий час на вечірці.
Использование: informalКонтекст: Used to suggest an event or activity.
Примечание: Commonly used in social contexts to indicate hosting or participating in an event.

пережити

Пример:
I have had enough of this.
Я вже пережив цього достатньо.
He has had his share of problems.
Він пережив свою частку проблем.
Использование: informalКонтекст: Used to express experience or endurance.
Примечание: This usage can indicate a limit reached or experiences encountered.

мати щось зробити

Пример:
I have to finish my homework.
Я маю закінчити домашнє завдання.
She has to go to work early.
Вона має йти на роботу рано.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to express obligation or necessity.
Примечание: Often used with 'to' + verb to indicate what needs to be done.

проводити час

Пример:
We had a lovely time together.
Ми провели чудовий час разом.
I want to have a quiet evening.
Я хочу провести спокійний вечір.
Использование: informalКонтекст: Used to describe the experience of time spent.
Примечание: This meaning focuses on the quality of time spent rather than possession.

здійснити

Пример:
I have a dream.
Я маю мрію.
She has a goal to achieve.
Вона має мету досягти.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to express aspirations or ambitions.
Примечание: This usage emphasizes personal goals or visions for the future.

влаштовувати (підготовку)

Пример:
We had a party last weekend.
Ми влаштували вечірку минулого вихідного.
They had a surprise for her.
Вони влаштували сюрприз для неї.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate planning and organizing events.
Примечание: This meaning often relates to social gatherings or events.

Синонимы Have

Possess

To have ownership or control over something.
Пример: She possesses a unique talent for painting.
Примечание: Possess implies ownership or control, whereas 'have' is a more general term.

Own

To have something as one's own.
Пример: They own a beautiful house by the beach.
Примечание: Own specifically refers to having legal possession or control over something.

Hold

To have or keep something in one's grasp or control.
Пример: He holds a master's degree in Economics.
Примечание: Hold can imply physical possession or control, as well as having a particular status or qualification.

Contain

To have or hold within.
Пример: The box contains several books.
Примечание: Contain focuses on what is physically inside something, whereas 'have' is more general.

Выражения и распространенные фразы Have

Have a good day

This phrase is a common way to wish someone well for the rest of their day.
Пример: I hope you have a good day at work!
Примечание: The original word 'have' refers to possessing or owning something, while in this phrase, it is used to express the idea of experiencing or enjoying a good day.

Have a seat

This phrase is an invitation for someone to take a seat or sit down.
Пример: Please have a seat while we wait for the meeting to start.
Примечание: In this context, 'have' is used to indicate the action of sitting down rather than possessing something.

Have a blast

To 'have a blast' means to have a great time or a lot of fun.
Пример: I'm sure you'll have a blast at the concert tonight!
Примечание: Here, 'have' is used to convey the idea of experiencing enjoyment or excitement.

Have a heart of gold

Having a 'heart of gold' means being very kind, generous, and caring.
Пример: She may seem tough, but deep down, she has a heart of gold.
Примечание: In this phrase, 'have' is used metaphorically to describe someone's inner qualities rather than possession.

Have second thoughts

To 'have second thoughts' means to reconsider or have doubts about a decision or choice.
Пример: After signing the contract, he started to have second thoughts about the deal.
Примечание: In this expression, 'have' is used to indicate the mental process of reconsidering rather than physical possession.

Have a sweet tooth

Having a 'sweet tooth' means having a strong liking for sweets or sugary foods.
Пример: I have a sweet tooth, so I always crave desserts after dinner.
Примечание: Here, 'have' is used to describe a preference or inclination rather than literal possession.

Have it your way

This phrase means allowing someone to do things as they prefer or choose.
Пример: You can decide how to arrange the furniture in your room—have it your way!
Примечание: In this context, 'have' is used to give permission or control over a decision rather than owning something.

Повседневные (сленговые) выражения Have

Have a ball

To have a great time or enjoy oneself immensely.
Пример: I had a ball at the concert last night.
Примечание:

Have the blues

To feel sad or depressed.
Пример: I've been feeling down lately, I think I have the blues.
Примечание: The original word 'have' does not inherently imply feeling sad or depressed.

Have a crush on

To have a romantic interest or infatuation toward someone.
Пример: I think Jenny has a crush on Tom, she's always blushing around him.
Примечание:

Have a knack for

To have a natural talent or skill for doing something.
Пример: She has a knack for baking delicious cakes.
Примечание: The original word 'have' does not specifically imply having a talent or skill.

Have a go at

To attempt or try something.
Пример: I'm going to have a go at fixing the broken chair.
Примечание:

Have a word with

To have a conversation or talk with someone about a specific topic.
Пример: I need to have a word with my boss about my workload.
Примечание:

Have a field day

To have a great opportunity for enjoyment or making use of something.
Пример: The paparazzi will have a field day with this scandal.
Примечание:

Have - Примеры

Mary have a little lamb.
У Марії є маленький ягня.
I have a dog.
У мене є собака.
We have to leave early.
Нам потрібно піти рано.
They have gone to the concert.
Вони пішли на концерт.

Грамматика Have

Have - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: have
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): had
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): had
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): having
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): has
Глагол, базовая форма (Verb, base form): have
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): have
Слоги, Разделение и Ударение
Have содержит 1 слогов: have
Фонетическая транскрипция: ˈhav
have , ˈhav (Красный слог ударный)

Have - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Have: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.