Словарь
Английский - Вьетнамский
Ago
əˈɡoʊ
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
trước đây, trước, trở về, trong quá khứ
Значения Ago на вьетнамском языке
trước đây
Пример:
I saw her three days ago.
Tôi đã gặp cô ấy ba ngày trước đây.
He left the company two years ago.
Anh ấy đã rời công ty hai năm trước đây.
Использование: informalКонтекст: Used to refer to a specific time in the past relative to the present.
Примечание: Commonly used with time expressions like days, weeks, months, or years.
trước
Пример:
We met a long time ago.
Chúng tôi đã gặp nhau từ rất lâu trước.
She moved here a few months ago.
Cô ấy đã chuyển đến đây vài tháng trước.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate that something happened in the past without specifying an exact time.
Примечание: This usage emphasizes the passage of time since the event occurred.
trở về
Пример:
I finished my homework a while ago.
Tôi đã hoàn thành bài tập về nhà một lúc trước.
He called me just a minute ago.
Anh ấy đã gọi cho tôi chỉ một phút trước.
Использование: informalКонтекст: Used to refer to an action that happened recently.
Примечание: Often used with terms like 'just' or 'a little while' to indicate proximity in time.
trong quá khứ
Пример:
There was a time long ago when people traveled by horse.
Đã có một thời trong quá khứ khi mọi người đi lại bằng ngựa.
Long ago, this village was known for its crafts.
Từ lâu trong quá khứ, ngôi làng này nổi tiếng với nghề thủ công.
Использование: formalКонтекст: Used in storytelling or historical contexts to refer to a distant past.
Примечание: This usage often conveys a sense of nostalgia or reflection on the past.
Синонимы Ago
before
Before refers to a time earlier than the present or a specified point in time.
Пример: He left five minutes before.
Примечание: Before can be used to indicate a point in time that is earlier than another point in time, whereas 'ago' is used to indicate a time period that has passed since the event.
previously
Previously means at an earlier time or before the present time.
Пример: I saw her previously at the store.
Примечание: Previously is more formal and is often used in written language or formal speech.
earlier
Earlier means at a time before now or before a particular time.
Пример: She called me earlier today.
Примечание: Earlier can be used to refer to a time that is closer to the present compared to 'ago'.
Выражения и распространенные фразы Ago
A while ago
A period of time in the past, not specified exactly.
Пример: I saw her a while ago at the store.
Примечание: Adds emphasis on the unspecified nature of the time frame.
Long ago
Refers to a distant point in the past.
Пример: Long ago, dinosaurs roamed the Earth.
Примечание: Emphasizes the far-reaching distance in time.
Not long ago
A recent period of time in the past.
Пример: I visited Paris not long ago.
Примечание: Contrasts with 'long ago' to indicate a more recent timeframe.
Years ago
Refers to a specific number of years in the past.
Пример: She moved to this city years ago.
Примечание: Specifies the number of years passed since the event.
Months ago
Indicates a period of time in the past, measured in months.
Пример: We last met months ago.
Примечание: Specifies the time frame in months rather than years or days.
Decades ago
Refers to a period of ten years, often emphasizing a long time.
Пример: The building was constructed decades ago.
Примечание: Conveys a longer period than just years, usually implying several decades.
Weeks ago
Describes a recent past period, measured in weeks.
Пример: I completed the project weeks ago.
Примечание: Specifies the time frame in weeks, indicating a shorter duration.
Moments ago
Refers to a very brief moment in the past.
Пример: The phone rang moments ago.
Примечание: Emphasizes the immediacy and brevity of the past event.
Back in the day
Refers to a nostalgic period in the past, often associated with one's youth.
Пример: Back in the day, we used to play in the park all day.
Примечание: Informal expression to reminisce about the past, not specifying a precise timeframe.
Повседневные (сленговые) выражения Ago
ages ago
Used to emphasize a long time in the past.
Пример: I last saw her ages ago.
Примечание: It exaggerates the amount of time that has passed compared to just saying 'ago'.
eon(s) ago
A very long time in the past, emphasizing an extremely distant time.
Пример: That happened eons ago.
Примечание: Emphasizes an even longer period compared to 'ages ago' or 'long ago'.
donkey's years ago
An informal way to say a very long time ago in a humorous or exaggerated manner.
Пример: I visited that place donkey's years ago.
Примечание: Adds a humorous or whimsical tone to the expression.
yonks ago
A British slang term meaning a very long time ago.
Пример: I haven't been there in yonks ago.
Примечание: Less commonly used outside of British English contexts.
light years ago
Indicates a significant advancement or change from a past time or technology.
Пример: That technology is light years ago from what we have now.
Примечание: Stresses a huge difference or improvement over time.
aeons ago
A poetic or philosophical way of saying a very long time ago.
Пример: Civilizations rose and fell aeons ago.
Примечание: Conveys a sense of deep time or antiquity.
miles away
Expresses that something took place far in the past.
Пример: Her birthday party seems like it happened miles away.
Примечание: Uses distance as a metaphor for the passage of time.
Ago - Примеры
I met her two years ago.
Tôi đã gặp cô ấy hai năm trước.
The concert ended an hour ago.
Buổi hòa nhạc đã kết thúc một giờ trước.
I used to live in this city a long time ago.
Tôi đã sống ở thành phố này từ rất lâu trước.
Грамматика Ago
Ago - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: ago
Спряжения
Прилагательное (Adjective): ago
Наречие (Adverb): ago
Слоги, Разделение и Ударение
ago содержит 1 слогов: ago
Фонетическая транскрипция: ə-ˈgō
ago , ə ˈgō (Красный слог ударный)
Ago - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
ago: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.