Словарь
Английский - Вьетнамский
Apply
əˈplaɪ
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Áp dụng, Đăng ký, Tác động, Chuyên tâm
Значения Apply на вьетнамском языке
Áp dụng
Пример:
You can apply this formula to solve the problem.
Bạn có thể áp dụng công thức này để giải quyết vấn đề.
The new rules will apply from next month.
Các quy định mới sẽ được áp dụng từ tháng sau.
Использование: FormalКонтекст: Used in academic, professional, or regulatory contexts where rules, methods, or principles are implemented.
Примечание: This meaning emphasizes the act of putting something into practice or effect.
Đăng ký
Пример:
I decided to apply for the scholarship.
Tôi đã quyết định đăng ký học bổng.
She applied for a job at the company.
Cô ấy đã đăng ký công việc tại công ty.
Использование: InformalКонтекст: Commonly used in everyday situations when someone submits a request or application, such as for jobs, schools, or grants.
Примечание: This meaning often involves submitting a formal request or documentation.
Tác động
Пример:
The rules apply equally to everyone.
Các quy định tác động đến mọi người như nhau.
These principles apply to all areas of life.
Những nguyên tắc này tác động đến mọi lĩnh vực trong cuộc sống.
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions about principles, laws, or rules that are relevant or have influence.
Примечание: This meaning highlights how certain ideas or rules have a relevance or impact on various situations.
Chuyên tâm
Пример:
You need to apply yourself more to your studies.
Bạn cần chuyên tâm hơn vào việc học của mình.
He really applied himself to the project to ensure its success.
Anh ấy đã thực sự chuyên tâm vào dự án để đảm bảo thành công.
Использование: InformalКонтекст: Used when encouraging someone to focus or dedicate effort to a task or activity.
Примечание: This meaning conveys the idea of putting in effort and dedication towards achieving something.
Синонимы Apply
utilize
To utilize something means to make practical and effective use of it.
Пример: You can utilize this tool to improve your writing skills.
Примечание: Utilize implies making the best use of something for a specific purpose, while apply can be more general.
employ
To employ something means to make use of it in a particular situation.
Пример: She decided to employ a different strategy for the project.
Примечание: Employ is often used in a more formal context or in reference to using resources or strategies.
use
To use something means to take advantage of it for a specific purpose.
Пример: Please use the provided template for your report.
Примечание: Use is a versatile term that can be used in various contexts, similar to apply but more commonly used.
put into practice
To put into practice means to implement or apply in a practical manner.
Пример: It's important to put these concepts into practice to see results.
Примечание: This synonym emphasizes the action of implementing something in a practical way.
Выражения и распространенные фразы Apply
apply for
To make a formal request for something, such as a job, school, or loan.
Пример: She applied for a job at the new company.
Примечание: This phrase specifies the action of requesting something, like a job or opportunity.
apply to
To be relevant or valid in a particular situation.
Пример: The new regulations apply to all employees.
Примечание: This phrase indicates the relevance or suitability of something in a specific context.
apply oneself
To put effort and focus into something to achieve a goal.
Пример: He needs to apply himself more if he wants to pass the exam.
Примечание: This phrase emphasizes the effort and dedication required to succeed in a task or activity.
apply pressure
To use influence or force in order to achieve a desired outcome.
Пример: The protestors applied pressure on the government to change the law.
Примечание: This phrase implies using tactics or strategies to influence a situation or decision.
apply makeup
To put on cosmetics to enhance one's appearance.
Пример: She took her time to apply makeup before the party.
Примечание: This phrase specifically refers to the act of putting on cosmetics or beauty products.
apply logic
To use reasoning and rational thinking to understand or solve a situation.
Пример: You need to apply logic to solve this problem.
Примечание: This phrase highlights the use of logical thinking in problem-solving or decision-making.
apply a rule
To enforce or implement a specific regulation or guideline.
Пример: The teacher applied a strict rule about cell phone use in class.
Примечание: This phrase denotes the action of enforcing a rule or regulation.
Повседневные (сленговые) выражения Apply
apply yourself
To work diligently or make an effort towards a task or goal.
Пример: You need to apply yourself if you want to pass the exam.
Примечание: This phrase emphasizes the need for focused effort or dedication.
applied sciences
Refers to the practical application of scientific knowledge rather than theoretical study.
Пример: He studied applied sciences such as engineering and technology.
Примечание: It specifically pertains to the practical use of scientific principles.
apply the brakes
To engage or put pressure on the brakes of a vehicle to slow down or stop.
Пример: He had to apply the brakes suddenly to avoid hitting the car in front.
Примечание: This phrase is commonly used in a literal sense related to driving or controlling speed.
applied art
Refers to art that has a practical purpose, such as design or decoration for everyday use.
Пример: She specialized in applied art, creating designs for functional objects.
Примечание: It focuses on the artistic creation for functional or utilitarian purposes.
applied ethics
Concerns ethical principles put into practice in specific contexts like professions or industries.
Пример: The discussion in the ethics class mostly revolved around applied ethics in the workplace.
Примечание: It addresses the practical application of ethical theories in real-world situations.
Apply - Примеры
I will apply for the job.
Tôi sẽ nộp đơn xin việc.
This rule does not apply to you.
Quy tắc này không áp dụng cho bạn.
You can apply this cream on your face.
Bạn có thể thoa kem này lên mặt.
Грамматика Apply
Apply - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: apply
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): applied
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): applying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): applies
Глагол, базовая форма (Verb, base form): apply
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): apply
Слоги, Разделение и Ударение
apply содержит 2 слогов: ap • ply
Фонетическая транскрипция: ə-ˈplī
ap ply , ə ˈplī (Красный слог ударный)
Apply - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
apply: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.