Словарь
Английский - Вьетнамский

Frown

fraʊn
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Nhăn mặt, Biểu hiện không hài lòng, Sự nhăn mặt

Значения Frown на вьетнамском языке

Nhăn mặt

Пример:
She frowned when she heard the news.
Cô ấy nhăn mặt khi nghe tin tức.
He always frowns when he is deep in thought.
Anh ấy luôn nhăn mặt khi đang suy nghĩ sâu.
Использование: InformalКонтекст: Used to describe a facial expression showing disapproval or concentration.
Примечание: This meaning emphasizes the physical act of frowning, often associated with negative emotions like displeasure or confusion.

Biểu hiện không hài lòng

Пример:
Her frown indicated that she was not happy with the decision.
Biểu hiện không hài lòng của cô ấy cho thấy cô ấy không hài lòng với quyết định.
The teacher frowned at the students for being noisy.
Giáo viên đã biểu hiện không hài lòng với học sinh vì họ ồn ào.
Использование: FormalКонтекст: Describes the expression of disapproval or dissatisfaction in various situations.
Примечание: This meaning reflects a broader interpretation of frowning as a sign of discontent or disagreement.

Sự nhăn mặt

Пример:
His frown showed his concern about the situation.
Sự nhăn mặt của anh ấy cho thấy sự lo lắng về tình hình.
The frown on her face made everyone aware that something was wrong.
Sự nhăn mặt trên khuôn mặt cô ấy khiến mọi người nhận ra rằng có điều gì đó không ổn.
Использование: InformalКонтекст: Used to convey emotions or attitudes in social interactions.
Примечание: This meaning can also refer to the act of frowning itself as a reaction to various emotional triggers.

Синонимы Frown

scowl

A scowl is a facial expression of displeasure or anger, typically with the eyebrows drawn together.
Пример: She scowled at him when he made a rude comment.
Примечание: A scowl is often more intense and aggressive than a frown.

glower

To glower means to look or stare angrily or sullenly.
Пример: He gave her a dark glower before storming out of the room.
Примечание: A glower is a more intense and menacing expression than a frown.

grimace

A grimace is a facial expression that shows disgust, disapproval, or pain.
Пример: The child grimaced at the taste of the medicine.
Примечание: A grimace involves twisting the face in a way that a frown may not necessarily entail.

Выражения и распространенные фразы Frown

Turn one's frown upside down

This phrase means to change from a sad or negative mood to a happier one.
Пример: After a rough day at work, she tried to turn her frown upside down by watching a funny movie.
Примечание: It emphasizes actively changing a negative emotion into a positive one.

Frown upon

To disapprove of something or consider it unacceptable.
Пример: In some cultures, it is frowned upon to wear hats indoors.
Примечание: It implies a more formal or societal disapproval rather than just a facial expression.

Put on a frown

To intentionally display a facial expression of disapproval or displeasure.
Пример: She put on a frown to show her displeasure at the decision.
Примечание: It refers to consciously showing a negative emotion rather than naturally expressing it.

Frown at

To look disapprovingly at something or someone.
Пример: He frowned at the messy state of his room.
Примечание: It involves directing a negative expression towards a specific target.

Frown lines

Wrinkles or creases on the forehead or between the eyebrows caused by frowning.
Пример: Years of squinting in the sun had left deep frown lines on his forehead.
Примечание: It refers to the physical manifestation of repeated frowning.

Frown and bear it

To endure a difficult or unpleasant situation without complaining.
Пример: Despite the difficult circumstances, she decided to frown and bear it for the sake of her family.
Примечание: It combines the idea of enduring hardship with the facial expression of frowning.

Frown at the thought of

To react with disapproval or displeasure towards a specific idea or situation.
Пример: She frowned at the thought of having to work overtime again.
Примечание: It highlights the negative emotional response triggered by a particular thought.

Повседневные (сленговые) выражения Frown

Mean mug

To give someone an angry or disapproving look; scowl.
Пример: She always mean mugs when she's in a bad mood.
Примечание: It focuses more on the expression than on the internal feeling.

Grumpy face

A facial expression indicating moodiness or irritability.
Пример: Don't give me that grumpy face; it's not going to work.
Примечание: Uses a playful term to describe a negative facial expression.

Brooding

Deep and focused thinking; typically with a solemn or troubled look.
Пример: He sat in the corner, brooding over the argument.
Примечание: Reflects a more introspective and thoughtful frown.

Stink eye

An angry or contemptuous look given to someone.
Пример: She gave him the stink eye for arriving late.
Примечание: Emphasizes a fierce or hostile glare, often with a narrowed gaze.

Dour expression

A stern and gloomy facial expression.
Пример: His dour expression brightened up when he saw her.
Примечание: Highlights a solemn and serious frown that lacks warmth or friendliness.

Frown - Примеры

She frowned when she saw the mess in the kitchen.
Cô ấy nhíu mày khi thấy sự lộn xộn trong bếp.
He frowned and shook his head in disapproval.
Anh ấy nhíu mày và lắc đầu không tán thành.
The teacher frowned at the student's behavior.
Giáo viên nhíu mày trước hành vi của học sinh.

Грамматика Frown

Frown - Глагол (Verb) / Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle)
Лемма: frown
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): frowns
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): frown
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): frowned
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): frowning
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): frowns
Глагол, базовая форма (Verb, base form): frown
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): frown
Слоги, Разделение и Ударение
frown содержит 1 слогов: frown
Фонетическая транскрипция: ˈfrau̇n
frown , ˈfrau̇n (Красный слог ударный)

Frown - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
frown: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.