Словарь
Английский - Вьетнамский
Have
hæv
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Có, Phải, Có được, Trải qua, Ăn, uống, Cùng với
Значения Have на вьетнамском языке
Có
Пример:
I have a cat.
Tôi có một con mèo.
Do you have any questions?
Bạn có câu hỏi nào không?
Использование: InformalКонтекст: Used to indicate possession or ownership.
Примечание: This is the most common use of 'have,' indicating that someone possesses something.
Phải
Пример:
I have to go now.
Tôi phải đi bây giờ.
She has to study for her exams.
Cô ấy phải học cho kỳ thi của mình.
Использование: InformalКонтекст: Used to express necessity or obligation.
Примечание: In this context, 'have' is often used with 'to' to indicate that something must be done.
Có được
Пример:
I have a chance to win.
Tôi có được cơ hội để thắng.
They have the opportunity to travel.
Họ có được cơ hội để du lịch.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to indicate the availability of an opportunity.
Примечание: This use of 'have' emphasizes the potential for something to happen.
Trải qua
Пример:
I have had a long day.
Tôi đã trải qua một ngày dài.
She has had many experiences.
Cô ấy đã trải qua nhiều trải nghiệm.
Использование: InformalКонтекст: Used to indicate experiences or events that have occurred.
Примечание: This meaning often refers to past experiences and can be used with the present perfect tense.
Ăn, uống
Пример:
I have breakfast at 8 AM.
Tôi ăn sáng lúc 8 giờ sáng.
We had dinner together last night.
Chúng tôi đã ăn tối cùng nhau tối qua.
Использование: InformalКонтекст: Used to describe consuming food or drink.
Примечание: This usage is common in everyday conversation regarding meals.
Cùng với
Пример:
I have a friend with me.
Tôi có một người bạn đi cùng.
She has her family with her.
Cô ấy có gia đình bên cạnh.
Использование: InformalКонтекст: Used to indicate companionship.
Примечание: This meaning emphasizes being accompanied by someone.
Синонимы Have
Possess
To have ownership or control over something.
Пример: She possesses a unique talent for painting.
Примечание: Possess implies ownership or control, whereas 'have' is a more general term.
Own
To have something as one's own.
Пример: They own a beautiful house by the beach.
Примечание: Own specifically refers to having legal possession or control over something.
Hold
To have or keep something in one's grasp or control.
Пример: He holds a master's degree in Economics.
Примечание: Hold can imply physical possession or control, as well as having a particular status or qualification.
Contain
To have or hold within.
Пример: The box contains several books.
Примечание: Contain focuses on what is physically inside something, whereas 'have' is more general.
Выражения и распространенные фразы Have
Have a good day
This phrase is a common way to wish someone well for the rest of their day.
Пример: I hope you have a good day at work!
Примечание: The original word 'have' refers to possessing or owning something, while in this phrase, it is used to express the idea of experiencing or enjoying a good day.
Have a seat
This phrase is an invitation for someone to take a seat or sit down.
Пример: Please have a seat while we wait for the meeting to start.
Примечание: In this context, 'have' is used to indicate the action of sitting down rather than possessing something.
Have a blast
To 'have a blast' means to have a great time or a lot of fun.
Пример: I'm sure you'll have a blast at the concert tonight!
Примечание: Here, 'have' is used to convey the idea of experiencing enjoyment or excitement.
Have a heart of gold
Having a 'heart of gold' means being very kind, generous, and caring.
Пример: She may seem tough, but deep down, she has a heart of gold.
Примечание: In this phrase, 'have' is used metaphorically to describe someone's inner qualities rather than possession.
Have second thoughts
To 'have second thoughts' means to reconsider or have doubts about a decision or choice.
Пример: After signing the contract, he started to have second thoughts about the deal.
Примечание: In this expression, 'have' is used to indicate the mental process of reconsidering rather than physical possession.
Have a sweet tooth
Having a 'sweet tooth' means having a strong liking for sweets or sugary foods.
Пример: I have a sweet tooth, so I always crave desserts after dinner.
Примечание: Here, 'have' is used to describe a preference or inclination rather than literal possession.
Have it your way
This phrase means allowing someone to do things as they prefer or choose.
Пример: You can decide how to arrange the furniture in your room—have it your way!
Примечание: In this context, 'have' is used to give permission or control over a decision rather than owning something.
Повседневные (сленговые) выражения Have
Have a ball
To have a great time or enjoy oneself immensely.
Пример: I had a ball at the concert last night.
Примечание:
Have the blues
To feel sad or depressed.
Пример: I've been feeling down lately, I think I have the blues.
Примечание: The original word 'have' does not inherently imply feeling sad or depressed.
Have a crush on
To have a romantic interest or infatuation toward someone.
Пример: I think Jenny has a crush on Tom, she's always blushing around him.
Примечание:
Have a knack for
To have a natural talent or skill for doing something.
Пример: She has a knack for baking delicious cakes.
Примечание: The original word 'have' does not specifically imply having a talent or skill.
Have a go at
To attempt or try something.
Пример: I'm going to have a go at fixing the broken chair.
Примечание:
Have a word with
To have a conversation or talk with someone about a specific topic.
Пример: I need to have a word with my boss about my workload.
Примечание:
Have a field day
To have a great opportunity for enjoyment or making use of something.
Пример: The paparazzi will have a field day with this scandal.
Примечание:
Have - Примеры
Mary have a little lamb.
Mary có một con cừu nhỏ.
I have a dog.
Tôi có một con chó.
We have to leave early.
Chúng tôi phải rời đi sớm.
They have gone to the concert.
Họ đã đi đến buổi hòa nhạc.
Грамматика Have
Have - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: have
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): had
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): had
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): having
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): has
Глагол, базовая форма (Verb, base form): have
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): have
Слоги, Разделение и Ударение
Have содержит 1 слогов: have
Фонетическая транскрипция: ˈhav
have , ˈhav (Красный слог ударный)
Have - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Have: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.