Словарь
Английский - Вьетнамский
Nothing
ˈnəθɪŋ
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Không có gì, Không có gì cả, Vô nghĩa, Không có ai, Không đáng
Значения Nothing на вьетнамском языке
Không có gì
Пример:
There is nothing to worry about.
Không có gì để lo lắng.
I have nothing to say.
Tôi không có gì để nói.
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday conversations to express the absence of something.
Примечание: This is the most common usage, where 'nothing' indicates the absence of any object or concern.
Không có gì cả
Пример:
He said there was nothing at all.
Anh ấy nói không có gì cả.
She gave me nothing at all.
Cô ấy không cho tôi cái gì cả.
Использование: InformalКонтекст: Used to emphasize the total absence of something.
Примечание: This phrase is often used for emphasis, indicating that there is absolutely nothing.
Vô nghĩa
Пример:
This argument is nothing but nonsense.
Lập luận này chỉ là vô nghĩa.
Their promises mean nothing to me.
Những lời hứa của họ đối với tôi chẳng có nghĩa gì.
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions or debates to dismiss something as insignificant or irrelevant.
Примечание: In this context, 'nothing' conveys a sense of worthlessness or lack of importance.
Không có ai
Пример:
Nothing happened at the party.
Không có ai xảy ra tại bữa tiệc.
There was nothing going on in the meeting.
Không có ai diễn ra trong cuộc họp.
Использование: InformalКонтекст: Used to describe a situation where there is a lack of activity or presence.
Примечание: This meaning often refers to the absence of people or events, indicating a lack of engagement.
Không đáng
Пример:
It's nothing compared to what they did.
Nó không đáng so với những gì họ đã làm.
This amount is nothing to him.
Số tiền này không đáng với anh ta.
Использование: InformalКонтекст: Used to compare two things, indicating that one is insignificant compared to the other.
Примечание: This use of 'nothing' highlights the relative insignificance of one item or situation in contrast to another.
Синонимы Nothing
Nothing
The absence of anything; not anything.
Пример: I have nothing to say.
Примечание:
Nil
Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
Пример: The chances of success were nil.
Примечание: Formal synonym for nothing.
Zero
The numerical value 0; nothing at all.
Пример: He scored zero points in the game.
Примечание: Specifically refers to the numerical value of zero.
Zilch
Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
Пример: I know zilch about cars.
Примечание: Informal and more emphatic synonym for nothing.
Nada
Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
Пример: There's nada left in the fridge.
Примечание: Informal synonym for nothing.
Выражения и распространенные фразы Nothing
Nothing but
This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
Пример: She is nothing but trouble.
Примечание: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.
Nothing to write home about
This idiom means not particularly exciting or impressive.
Пример: The movie was okay, but nothing to write home about.
Примечание: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.
Nothing doing
This phrase means absolutely not or refusing to do something.
Пример: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
Примечание: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.
Nothing ventured, nothing gained
This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
Пример: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
Примечание: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.
Next to nothing
This phrase means almost nothing or very little.
Пример: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
Примечание: It emphasizes the extremely low value or cost of something.
Nothing but the best
This expression means only the very best or highest quality.
Пример: She deserves nothing but the best in life.
Примечание: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.
There's nothing to it
This phrase means something is very easy or simple to do.
Пример: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
Примечание: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.
Повседневные (сленговые) выражения Nothing
Squat
Squat means nothing at all or absolutely nothing.
Пример: I've been waiting for hours and got squat in return.
Примечание: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.
Jack
Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
Пример: You're offering me jack, that's not enough for the job.
Примечание: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.
Zip
Zip means absolutely nothing or zero.
Пример: After all that effort, I got zip in return.
Примечание: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.
Bupkis
Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
Пример: I worked hard, but all I got was bupkis.
Примечание: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.
Sod all
Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
Пример: I did all the work, and they paid me sod all.
Примечание: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.
Nothing - Примеры
I have nothing to say.
Tôi không có gì để nói.
She felt nothing but sadness.
Cô ấy chỉ cảm thấy nỗi buồn.
He has no interest in anything.
Anh ấy không có hứng thú với bất cứ điều gì.
Грамматика Nothing
Nothing - Местоимение (Pronoun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: nothing
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): nothings
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): nothing
Слоги, Разделение и Ударение
Nothing содержит 2 слогов: noth • ing
Фонетическая транскрипция: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (Красный слог ударный)
Nothing - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Nothing: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.