Словарь
Английский - Вьетнамский

Plan

plæn
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

kế hoạch, lập kế hoạch, bản đồ, mưu đồ

Значения Plan на вьетнамском языке

kế hoạch

Пример:
I have a plan for the weekend.
Tôi có một kế hoạch cho cuối tuần.
What is your plan for the project?
Bạn có kế hoạch gì cho dự án?
Использование: formalКонтекст: Used in both personal and professional settings to refer to a structured outline of actions or goals.
Примечание: This is the most common meaning of 'plan' and is widely used in various contexts.

lập kế hoạch

Пример:
We need to plan the event carefully.
Chúng ta cần lập kế hoạch cho sự kiện một cách cẩn thận.
They are planning a trip to Vietnam.
Họ đang lập kế hoạch cho một chuyến đi đến Việt Nam.
Использование: formal/informalКонтекст: Refers to the act of creating a plan or organizing details for future activities.
Примечание: This usage emphasizes the action of planning rather than the plan itself.

bản đồ

Пример:
The city plan shows all the streets.
Bản đồ thành phố chỉ tất cả các con phố.
He drew up a plan of the house.
Anh ấy đã vẽ một bản đồ của ngôi nhà.
Использование: formalКонтекст: Used in architectural or geographical contexts to refer to a visual representation of an area or structure.
Примечание: This meaning is more technical and is commonly used by architects and planners.

mưu đồ

Пример:
His plan was to take over the company.
Mưu đồ của anh ấy là chiếm lấy công ty.
She has a secret plan to surprise him.
Cô ấy có một mưu đồ bí mật để làm anh ấy bất ngờ.
Использование: informalКонтекст: Used in contexts where there is an element of scheming or deceit.
Примечание: This meaning often carries a negative connotation, implying trickery or manipulation.

Синонимы Plan

scheme

A scheme is a systematic plan or arrangement for attaining a particular goal.
Пример: The company devised a new marketing scheme to attract more customers.
Примечание: Scheme often implies a more strategic or elaborate plan compared to a general plan.

strategy

A strategy is a high-level plan designed to achieve specific goals or objectives.
Пример: Our team needs to come up with a winning strategy for the upcoming competition.
Примечание: Strategy is often associated with a more detailed and long-term plan compared to a plan.

blueprint

A blueprint is a detailed plan or design that outlines how something will be constructed or achieved.
Пример: The architect presented a detailed blueprint of the new building design.
Примечание: Blueprint is more specific and detailed than a general plan, often used in the context of construction or design.

outline

An outline is a general plan that provides a structure or framework for further development.
Пример: Before starting the project, we need to create a detailed outline of the steps involved.
Примечание: Outline is a more preliminary and basic plan compared to a detailed plan.

Выражения и распространенные фразы Plan

Have a plan

To have a plan means to have a detailed strategy or course of action in place to achieve a specific goal or objective.
Пример: It's important to have a plan before starting a new project.
Примечание: The phrase emphasizes the importance of having a structured approach, while 'plan' on its own refers to the general concept of a strategy.

Make a plan

To make a plan involves creating or developing a specific strategy or outline for how something will be done or achieved.
Пример: Let's sit down and make a plan for our vacation.
Примечание: While 'plan' refers to the overall strategy, 'make a plan' implies the active process of creating it.

Stick to the plan

To stick to the plan means to follow or adhere to the original strategy or course of action without deviating from it.
Пример: Even when things get tough, it's important to stick to the plan.
Примечание: This phrase emphasizes the importance of maintaining consistency and not straying from the established plan.

Game plan

A game plan refers to a specific strategy or plan of action, especially in sports or competitive situations.
Пример: What's our game plan for winning this competition?
Примечание: While 'plan' is a general term, 'game plan' often refers to a strategic approach tailored for a particular competitive context.

Plan B

Plan B is a backup plan or alternative strategy that can be implemented if the original plan fails or encounters obstacles.
Пример: If our first idea doesn't work out, we need to have a solid Plan B.
Примечание: Unlike 'plan' which typically refers to the primary strategy, 'Plan B' is a secondary or contingency plan.

Best-laid plans

The phrase 'best-laid plans' refers to carefully made or well-thought-out plans that may still not succeed due to unforeseen circumstances.
Пример: Despite our best-laid plans, the event didn't turn out as expected.
Примечание: This idiom suggests that even meticulous planning may not guarantee success, highlighting the unpredictable nature of outcomes.

Plan of attack

A plan of attack is a detailed strategy or approach for dealing with a particular situation or achieving a specific goal.
Пример: Before we begin the project, let's discuss our plan of attack.
Примечание: While 'plan' is a general term, 'plan of attack' often implies a more aggressive or focused strategy for overcoming challenges.

Повседневные (сленговые) выражения Plan

Plan ahead

To make plans for the future, to anticipate and prepare for events in advance.
Пример: You should plan ahead for your trip to avoid any last-minute issues.
Примечание: It emphasizes looking forward and preparing for future events, focusing on foresight and preparation.

Plan on

To intend or expect to do something.
Пример: I plan on going to the gym after work today.
Примечание: It conveys a sense of intention or expectation regarding a future action.

Master plan

An elaborate and well-thought-out plan, often involving intricate details or a comprehensive strategy.
Пример: She revealed her master plan to revolutionize the company's marketing strategy.
Примечание: It suggests a high level of sophistication and complexity in the planning process, often referring to a grand or pivotal strategy.

Plan it by ear

To make decisions or plans as you go along, without a pre-determined or structured plan.
Пример: We don't have a fixed schedule during our road trip; we'll just plan it by ear.
Примечание: It indicates a more spontaneous or flexible approach to planning, relying on improvisation and adapting to circumstances as they arise.

Plan of action

A detailed strategy outlining specific steps to achieve a goal or address a problem.
Пример: Let's establish a clear plan of action to tackle this project efficiently.
Примечание: While similar to 'plan,' it often refers to a more detailed and task-oriented approach to achieving objectives.

Plan - Примеры

I have a plan for the weekend.
Tôi có một kế hoạch cho cuối tuần.
She is planning to start her own business.
Cô ấy đang lên kế hoạch để bắt đầu kinh doanh riêng.
The architect showed us the plan of the new building.
Kiến trúc sư đã cho chúng tôi xem kế hoạch của tòa nhà mới.

Грамматика Plan

Plan - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: plan
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): plans
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): plan
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): planned
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): planning
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): plans
Глагол, базовая форма (Verb, base form): plan
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): plan
Слоги, Разделение и Ударение
plan содержит 1 слогов: plan
Фонетическая транскрипция: ˈplan
plan , ˈplan (Красный слог ударный)

Plan - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
plan: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.