Словарь
Английский - Вьетнамский

Together

təˈɡɛðər
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

cùng nhau, hợp lại, cùng lúc, cùng một chỗ, hòa hợp

Значения Together на вьетнамском языке

cùng nhau

Пример:
We should work together to solve this problem.
Chúng ta nên làm việc cùng nhau để giải quyết vấn đề này.
Let’s go on a trip together this summer.
Hãy đi du lịch cùng nhau vào mùa hè này.
Использование: informalКонтекст: Used when referring to collaboration or shared experiences.
Примечание: This is the most common meaning and is often used in everyday conversation.

hợp lại

Пример:
The two companies decided to come together for a joint venture.
Hai công ty đã quyết định hợp lại để thực hiện một dự án chung.
They need to bring their ideas together to create a comprehensive plan.
Họ cần hợp lại ý tưởng của mình để tạo ra một kế hoạch toàn diện.
Использование: formalКонтекст: Used in business or formal discussions about collaborations.
Примечание: This meaning emphasizes the act of uniting or merging.

cùng lúc

Пример:
They arrived together at the same time.
Họ đến cùng lúc tại thời điểm đó.
The events happened together, causing confusion.
Các sự kiện xảy ra cùng lúc, gây ra sự nhầm lẫn.
Использование: informalКонтекст: Used to describe simultaneous actions or occurrences.
Примечание: This meaning focuses on the timing of events.

cùng một chỗ

Пример:
We can sit together in the same row.
Chúng ta có thể ngồi cùng một chỗ trong hàng ghế.
Let’s meet together at the café.
Hãy gặp nhau cùng một chỗ tại quán cà phê.
Использование: informalКонтекст: Refers to physical proximity or gathering in one location.
Примечание: This meaning is often used in social settings.

hòa hợp

Пример:
They live together in harmony.
Họ sống hòa hợp với nhau.
It’s essential for the team to work together in harmony.
Điều quan trọng là cả đội phải làm việc hòa hợp với nhau.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in discussions about relationships or teamwork.
Примечание: This meaning emphasizes the quality of interaction between individuals.

Синонимы Together

together

In close association or proximity; with others or as a whole.
Пример: Let's work together on this project.
Примечание: N/A

jointly

In cooperation or collaboration with others.
Пример: They jointly organized the event.
Примечание: Implies a shared responsibility or effort among multiple parties.

collectively

As a group or whole; with the combined efforts of all involved.
Пример: The team collectively decided on the new strategy.
Примечание: Emphasizes the group effort and shared responsibility.

unitedly

In a united or cohesive manner; acting as one.
Пример: The citizens unitedly protested against the new law.
Примечание: Highlights a sense of unity and solidarity among individuals.

conjointly

In conjunction or partnership with others.
Пример: They worked conjointly to solve the problem.
Примечание: Suggests a close collaboration or partnership in achieving a common goal.

Выражения и распространенные фразы Together

Get together

To meet or gather with someone or a group for a social activity or meeting.
Пример: Let's get together for dinner this weekend.
Примечание: The phrase 'get together' emphasizes the action of meeting or gathering, often for a specific purpose.

Work together

To collaborate or cooperate with others towards a common goal or task.
Пример: We need to work together to finish this project on time.
Примечание: While 'together' simply implies being in the same place or time, 'work together' specifically highlights cooperation in achieving a shared objective.

Stick together

To remain united or loyal as a group, especially in challenging situations.
Пример: In difficult times, it's important for family to stick together.
Примечание: This phrase emphasizes unity and solidarity, suggesting a close bond or support among individuals.

Live together

To reside in the same place or establishment with another person, typically in a romantic or domestic relationship.
Пример: They decided to live together before getting married.
Примечание: While 'together' can denote general proximity or simultaneous existence, 'live together' specifically refers to cohabitation.

Stay together

To maintain a relationship, group, or union without breaking apart or separating.
Пример: Despite the challenges, they managed to stay together as a couple.
Примечание: Unlike 'together' which is more general, 'stay together' implies enduring difficulties or obstacles to preserve unity.

Put together

To assemble or create something by combining various elements or parts.
Пример: She put together a fantastic presentation for the meeting.
Примечание: This phrase focuses on the act of organizing or constructing, suggesting a deliberate effort to bring things into a cohesive whole.

Gather together

To come together or collect in one place for a specific purpose.
Пример: Let's gather together all the necessary documents before the meeting.
Примечание: The addition of 'gather' emphasizes the process of collecting, implying a purposeful gathering of items or people.

Повседневные (сленговые) выражения Together

Hang out

To spend time together casually, usually in a relaxed or social setting.
Пример: Let's hang out this weekend.
Примечание: While 'together' implies a general sense of being in the same place or doing something jointly, 'hang out' specifically refers to spending leisure time together.

Chill

To relax or spend time together in a laid-back way.
Пример: We should chill together and watch a movie.
Примечание: Similar to 'hang out' but with a connotation of relaxation and being at ease.

Catch up

To meet and update each other on your lives or activities.
Пример: Let's catch up over coffee sometime.
Примечание: Focused on exchanging information or reconnecting rather than just being together.

Hang around

To spend time in a place, especially without a particular purpose.
Пример: We used to hang around after school.
Примечание: Implies a more aimless or unstructured way of being together compared to 'together'.

Kick it

To hang out or spend time together informally.
Пример: Let's kick it together at the park.
Примечание: Conveys a sense of informality and casual interaction.

Buddy up

To pair or team up with someone for a specific task or activity.
Пример: Let's buddy up for the group project.
Примечание: While 'together' is general, 'buddy up' suggests a closer partnership or collaboration.

Pal around

To spend time together in a friendly or familiar manner.
Пример: We used to pal around the neighborhood when we were kids.
Примечание: Exhibits a sense of camaraderie or companionship beyond just being in the same place.

Together - Примеры

We went to the movies together.
Chúng tôi đã đi xem phim cùng nhau.
Let's cook dinner together.
Hãy nấu bữa tối cùng nhau.
They studied for the exam together.
Họ đã học cho kỳ thi cùng nhau.
We will face any challenge together.
Chúng ta sẽ đối mặt với bất kỳ thử thách nào cùng nhau.

Грамматика Together

Together - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: together
Спряжения
Наречие (Adverb): together
Слоги, Разделение и Ударение
together содержит 3 слогов: to • geth • er
Фонетическая транскрипция: tə-ˈge-t͟hər
to geth er , ˈge t͟hər (Красный слог ударный)

Together - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
together: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.