Словарь
Английский - Китайский

As

æz
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

作为, 像, 当…时, 因为, 在…方面

Значения As на китайском языке

作为

Пример:
He works as a teacher.
他作为一名教师工作。
As a friend, I want to help you.
作为朋友,我想帮助你。
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate a role or function someone or something has.
Примечание: This usage highlights the role or capacity in which someone acts.

Пример:
She sings as an angel.
她唱得像天使一样。
He acts as if he knows everything.
他表现得好像他什么都知道。
Использование: informalКонтекст: Used to make comparisons.
Примечание: This usage is often informal and can imply similarity or manner.

当…时

Пример:
As I was leaving, it started to rain.
当我离开时,开始下雨。
As the sun sets, the sky turns orange.
当太阳落山时,天空变成橙色。
Использование: formal/informalКонтекст: Used to denote simultaneous actions or events.
Примечание: This indicates that two actions occur at the same time.

因为

Пример:
As it was raining, we stayed indoors.
因为下雨,我们待在室内。
As you are tired, you should rest.
因为你累了,你应该休息。
Использование: formal/informalКонтекст: Used to provide a reason.
Примечание: This usage introduces a cause or reason for an action.

在…方面

Пример:
As for the budget, we need to be careful.
在预算方面,我们需要小心。
As for your question, I will answer it later.
关于你的问题,我稍后会回答。
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate a specific topic or aspect.
Примечание: This usage is often seen in discussions or presentations.

Синонимы As

Like

Like is used to show similarity or comparison between two things or people.
Пример: She sings like a bird.
Примечание: Like is often used to compare things or people, while 'as' can also be used to indicate a role or function.

Since

Since is used to indicate a starting point in time or a cause.
Пример: I have been studying English since I was a child.
Примечание: Since is more specific in indicating a starting point in time, whereas 'as' can be more general.

Because

Because is used to give a reason or explanation for something.
Пример: I stayed at home because it was raining outside.
Примечание: Because explicitly provides a reason, while 'as' can also be used to indicate a simultaneous action.

While

While is used to indicate a contrast or two simultaneous actions.
Пример: She was cooking dinner while he was watching TV.
Примечание: While emphasizes the contrast or simultaneous actions, while 'as' can have a broader meaning of 'at the same time as'.

Выражения и распространенные фразы As

As if

Used to describe a situation that is not true or possible.
Пример: She acted as if nothing had happened.
Примечание: The addition of 'if' changes the meaning to imply a hypothetical scenario.

As well

In addition; also.
Пример: He plays the piano as well as the guitar.
Примечание: Extends the meaning of 'as' to include another related action or quality.

As soon as

Immediately after; when.
Пример: I'll call you as soon as I arrive.
Примечание: Specifies a specific point in time or event that triggers another action.

As for

Regarding; concerning.
Пример: As for the dessert, I'll have the cheesecake.
Примечание: Introduces a topic or subject for discussion or consideration.

As long as

On the condition that; provided that.
Пример: You can stay as long as you like.
Примечание: Establishes a condition or requirement for something to happen or continue.

As a result

Because of this; consequently.
Пример: She worked hard, and as a result, she passed the exam.
Примечание: Connects a cause (working hard) to an effect (passing the exam).

As per

According to; in accordance with.
Пример: As per your request, here is the report.
Примечание: Often used in formal contexts to indicate compliance with a request or requirement.

Повседневные (сленговые) выражения As

As per usual

Means 'as usual' or 'as expected'. It is an informal way to express a consistent behavior or outcome.
Пример: She was late to the meeting, as per usual.
Примечание: The use of 'per' adds a sense of formality to the phrase.

As far as I know

Indicates the limit of one's knowledge or the extent of information one possesses.
Пример: As far as I know, the event starts at 8 PM.
Примечание: The phrase emphasizes the speaker's knowledge or awareness level.

As for now

Indicates the present moment or current situation.
Пример: As for now, let's focus on finishing this task.
Примечание: Provides a transition to address the immediate state or topic.

As follows

Used to introduce a list or set of instructions.
Пример: Please complete the steps as follows: step 1, step 2, step 3.
Примечание: Serves as an introduction to a series of items or actions.

As - Примеры

Go as fast as you can.
尽可能快地走。
She works as a teacher.
她是一名教师。
They use it as a tool.
他们把它用作工具。
He sees himself as an artist.
他把自己视为艺术家。

Грамматика As

As - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз (Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: as
Спряжения
Наречие (Adverb): as
Слоги, Разделение и Ударение
As содержит 1 слогов: as
Фонетическая транскрипция: əz
as , əz (Красный слог ударный)

As - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
As: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.