Словарь
Английский - Китайский

Giggle

ˈɡɪɡəl
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

咯咯笑, 窃笑, 傻笑

Значения Giggle на китайском языке

咯咯笑

Пример:
The children giggled at the funny clown.
孩子们对搞笑的小丑咯咯笑。
She couldn't help but giggle at his silly joke.
她忍不住对他的傻笑话咯咯笑。
Использование: informalКонтекст: Often used in playful or light-hearted situations, such as among friends or in a casual setting.
Примечание: 咯咯笑通常表示轻松愉快的情绪,常见于儿童或年轻人之间。

窃笑

Пример:
They exchanged giggles during the serious meeting.
在严肃的会议中,他们互相窃笑。
She stifled a giggle when she saw the mistake.
看到错误时,她压抑住了窃笑。
Использование: informalКонтекст: Used in contexts where laughter is restrained or inappropriate, often in serious situations.
Примечание: 窃笑通常带有一定的秘密感或调皮的意味,适合用于不太合适的场合。

傻笑

Пример:
He had a silly giggle that made everyone laugh.
他那种傻笑让大家都笑了。
Her giggle was so infectious that everyone joined in.
她的傻笑传染性很强,大家都跟着笑了。
Использование: informalКонтекст: Commonly used to describe a light-hearted or foolish type of laughter, often in a naive or childish way.
Примечание: 傻笑常常给人以轻松愉快的感觉,适合描述轻松的场合。

Синонимы Giggle

chuckle

To chuckle means to laugh quietly or to oneself, often in a subtle or suppressed manner.
Пример: She couldn't help but chuckle at his silly jokes.
Примечание: Chuckle is similar to giggle but may imply a slightly deeper or more restrained form of laughter.

snicker

Snicker refers to a quiet or half-suppressed laugh expressing scorn, derision, or amusement.
Пример: The children snickered when the teacher tripped over her own feet.
Примечание: Snicker is often associated with a sense of mockery or amusement at someone else's expense.

titter

To titter is to laugh in a restrained, self-conscious, or nervous manner.
Пример: The audience began to titter nervously as the comedian's jokes became more risqué.
Примечание: Titter is typically used to describe a quieter and more delicate form of laughter.

Выражения и распространенные фразы Giggle

Burst into giggles

To suddenly start laughing lightly and in a happy way.
Пример: When the comedian told the joke, the audience burst into giggles.
Примечание: This phrase emphasizes a sudden and uncontrollable outburst of laughter.

Suppress a giggle

To hold back or restrain laughter.
Пример: She tried to suppress a giggle during the serious meeting.
Примечание: This phrase indicates an effort to keep from laughing.

Giggle fit

A period of uncontrollable giggling or laughter.
Пример: The silly video sent her into a giggle fit that lasted for minutes.
Примечание: This phrase suggests a prolonged episode of laughter.

Giggle nervously

To laugh in a slightly anxious or tense manner.
Пример: He always giggles nervously when he's put on the spot.
Примечание: This phrase implies a mix of amusement and nervousness.

Giggle at

To laugh in a light and happy way at someone or something.
Пример: The children would giggle at the funny faces their teacher made.
Примечание: This phrase specifies the target of the laughter.

Giggle like a schoolgirl

To laugh in a girlish or youthful manner, often with excitement or delight.
Пример: She couldn't help but giggle like a schoolgirl when he complimented her.
Примечание: This phrase emphasizes a high-pitched, youthful laughter.

Giggle to oneself

To quietly chuckle or laugh softly without others hearing.
Пример: She couldn't help but giggle to herself as she read the amusing text message.
Примечание: This phrase suggests a private or subdued form of laughter.

Повседневные (сленговые) выражения Giggle

Guffaw

Guffaw is a loud and hearty laugh.
Пример: His loud guffaw echoed through the room.
Примечание: Guffaw is a much louder, more boisterous form of laughter compared to a giggle.

Cackle

Cackle is to emit a loud, harsh sound like the cry of a hen or goose; laugh in a noisy, harsh way.
Пример: The old witch cackled gleefully as she stirred her cauldron.
Примечание: Cackle has a more sinister or wild connotation compared to the light-heartedness of a giggle.

Snigger

Snigger is a combination of snicker and giggle, often expressing smugness or derision.
Пример: He sniggered at the sight of his friend's mishap.
Примечание: Snigger is a mix of amusement and contempt, unlike a giggle which is more innocent.

Chortle

To chortle is to chuckle gleefully.
Пример: She couldn't help but chortle at the absurdity of the situation.
Примечание: Chortle is a mix of chuckling and snorting, conveying a sense of genuine enjoyment that can't be contained.

Giggle - Примеры

She couldn't help but giggle at his silly joke.
她忍不住对他傻乎乎的笑话咯咯笑
The children's giggles filled the room.
孩子们的咯咯笑声充满了房间。
The tickle fight ended in uncontrollable laughter and giggles.
挠痒痒的打闹以无法控制的笑声和咯咯笑声结束。

Грамматика Giggle

Giggle - Глагол (Verb) / Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present)
Лемма: giggle
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): giggles
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): giggle
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): giggled
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): giggling
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): giggles
Глагол, базовая форма (Verb, base form): giggle
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): giggle
Слоги, Разделение и Ударение
giggle содержит 2 слогов: gig • gle
Фонетическая транскрипция: ˈgi-gəl
gig gle , ˈgi gəl (Красный слог ударный)

Giggle - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
giggle: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.