Словарь
Английский - Китайский

International

ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

国际的, 跨国的, 国际性的, 世界性的

Значения International на китайском языке

国际的

Пример:
The international community is working together to solve climate change.
国际社会正在共同努力解决气候变化。
She has an international reputation as a scientist.
她作为科学家享有国际声誉。
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about global relationships, organizations, and issues.
Примечание: This meaning is widely used in political, economic, and social contexts.

跨国的

Пример:
The company has several international branches.
该公司有几个跨国分支。
International trade is vital for economic growth.
跨国贸易对经济增长至关重要。
Использование: formalКонтекст: Used in business, trade, and corporate settings.
Примечание: This usage often refers to businesses or operations that extend beyond national borders.

国际性的

Пример:
He attended an international conference on renewable energy.
他参加了关于可再生能源的国际性会议。
The festival is an international event attracting artists from around the world.
这个节日是一个国际性的活动,吸引了来自世界各地的艺术家。
Использование: formalКонтекст: Refers to events, projects, or initiatives that involve multiple countries.
Примечание: This term emphasizes the involvement of various nations in a specific event or initiative.

世界性的

Пример:
The organization addresses international issues like poverty and health.
该组织解决世界性问题,如贫困和健康。
We must consider international laws when making decisions.
在做出决定时,我们必须考虑世界性法律。
Использование: formalКонтекст: Used in legal, humanitarian, and global governance discussions.
Примечание: This usage highlights the global impact or relevance of certain issues.

Синонимы International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Пример: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Примечание: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Пример: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Примечание: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Пример: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Примечание: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Пример: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Примечание: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Выражения и распространенные фразы International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Пример: The international community condemned the attack on the embassy.
Примечание: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Пример: She studied international relations in college to understand global politics better.
Примечание: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Пример: The company expanded its business through international trade agreements.
Примечание: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Пример: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Примечание: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Пример: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Примечание: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Пример: The dispute will be resolved according to international law.
Примечание: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Пример: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Примечание: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Повседневные (сленговые) выражения International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Пример: I work for an int'l organization.
Примечание: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Пример: This project is int'lly recognized.
Примечание: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Пример: Our company operates globally.
Примечание: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Пример: We need to discuss this inter-student issue.
Примечание: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Пример: Their dispute turned into an int'l affair.
Примечание: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Примеры

International trade is essential for economic growth.
国际贸易对经济增长至关重要。
The conference was attended by delegates from various international organizations.
会议有来自各个国际组织的代表参加。
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
该公司在50多个国家设有办事处,具有国际业务。

Грамматика International

International - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: international
Спряжения
Прилагательное (Adjective): international
Существительное, множественное число (Noun, plural): internationals
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): international
Слоги, Разделение и Ударение
international содержит 5 слогов: in • ter • na • tion • al
Фонетическая транскрипция: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (Красный слог ударный)

International - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
international: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.