Словарь
Английский - Китайский

Mile

maɪl
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

英里, 里程, 一英里, 里

Значения Mile на китайском языке

英里

Пример:
The city is ten miles away from here.
这个城市离这里有十英里。
He ran five miles every day.
他每天跑五英里。
Использование: formalКонтекст: Used to measure distance, especially in countries that use the imperial system.
Примечание: 1 mile is approximately equal to 1.609 kilometers.

里程

Пример:
We have a mileage limit of 100 miles on this rental car.
这辆出租车的里程限制是100英里。
The car's mileage is impressive.
这辆车的里程表现令人印象深刻。
Использование: formalКонтекст: Used in contexts related to travel and transportation, usually discussing fuel efficiency or travel limits.
Примечание: In this context, 'mile' refers to the distance traveled, often in relation to fuel consumption.

一英里

Пример:
The marathon is 26.2 miles long.
马拉松的长度是26.2英里。
The sign indicates that the next town is 15 miles ahead.
路标显示下一个城镇在前方15英里。
Использование: formalКонтекст: Commonly used in sports and travel to specify distances.
Примечание: This term can also be used in discussions about races or athletic events.

Пример:
He walked a mile to school every day.
他每天走一英里去上学。
The trail is about a mile long.
这条小径大约有一英里长。
Использование: informalКонтекст: Used in casual conversation to describe walking or running distances.
Примечание: In everyday speech, people often use 'mile' informally to convey a sense of distance without being precise.

Синонимы Mile

kilometer

A kilometer is a unit of length equal to 1,000 meters, which is used in the metric system. It is approximately equal to 0.621 miles.
Пример: The next town is about 5 kilometers away.
Примечание: Kilometer is a metric unit of length, whereas mile is an imperial unit of length.

league

A league is an old unit of distance that was commonly used in sea navigation, equal to about 3 miles or 4.8 kilometers.
Пример: The ship sailed for many leagues before reaching the shore.
Примечание: League is an archaic unit of measurement primarily used in historical contexts, while mile is a modern unit of length.

nautical mile

A nautical mile is a unit of distance used in sea and air navigation, equal to approximately 1.15 statute miles or 1.85 kilometers.
Пример: The lighthouse is located 2 nautical miles from the harbor.
Примечание: Nautical mile is specifically used in marine and aviation contexts, while mile is a general unit of length.

click

In military jargon, a click is slang for a kilometer, derived from the sound of the odometer in a military vehicle.
Пример: The target is 2 clicks to the east.
Примечание: Click is an informal term used in military contexts, while mile is a standard unit of measurement.

Выражения и распространенные фразы Mile

Milestone

A significant event or achievement that marks a point of progress.
Пример: Her graduation was a major milestone in her life.
Примечание: Derived from 'mile' but used metaphorically to indicate a significant point in a journey or development.

Miles away

To be lost in thought or daydreaming, not paying attention to the current situation.
Пример: Her mind was miles away during the meeting.
Примечание: Uses 'miles' as a measure of distance to convey being mentally far from the present.

Make a mile

To cover a distance quickly or efficiently.
Пример: With her quick pace, she could make a mile in no time.
Примечание: Refers to covering a physical distance, emphasizing speed or efficiency.

A mile a minute

Speaking very fast or at a rapid pace.
Пример: He talks a mile a minute; it's hard to keep up with him.
Примечание: Uses 'mile' as a measure of speed, suggesting speaking quickly.

Go the extra mile

To make additional effort or do more than what is expected.
Пример: She always goes the extra mile to help her friends.
Примечание: Derived from 'mile' but used figuratively to mean putting in extra effort or going beyond what is required.

Stone's throw away

Very close in distance; a short distance away.
Пример: The beach is just a stone's throw away from our hotel.
Примечание: Uses 'stone's throw' instead of 'mile' to indicate a short distance, emphasizing proximity.

Mile a minute

At a very fast pace or speed.
Пример: The roller coaster was going a mile a minute; it was thrilling!
Примечание: Similar to 'a mile a minute,' emphasizing rapid movement or speed.

Повседневные (сленговые) выражения Mile

On the same wavelength

This slang term means to be in agreement or understanding with someone.
Пример: I feel like we're on the same wavelength when it comes to our music taste.
Примечание: This term is used figuratively to express rapport or compatibility, unlike the literal measurement of a mile.

Hit the ground running

This slang term means to begin a new activity or job with maximum effort and energy.
Пример: She started her new job and hit the ground running, quickly adapting to her tasks.
Примечание: The emphasis here is on starting strong and maintaining momentum, similar to the distance covered when running a mile.

Pound the pavement

This slang term means to actively seek something, usually employment or opportunities, by going out and physically looking for it.
Пример: In order to find a job, you have to pound the pavement and distribute your resume to various places.
Примечание: It reflects the physical act of walking or traveling on foot, similar to covering a distance commonly associated with a mile.

Crying mile

This slang term means crying a lot or crying intensely.
Пример: When she saw the surprise her friends prepared for her birthday, she was crying mile.
Примечание: This term exaggerates the amount of tears shed, comparing it to the distance of a mile for dramatic effect.

Give someone an inch and they’ll take a mile

This saying means that if you give someone a small opportunity or freedom, they will try to take advantage of it by taking more than what was originally offered.
Пример: I let him borrow my car once, and now he's asking to borrow it every weekend. Give someone an inch and they’ll take a mile, right?
Примечание: The comparison of giving an inch and taking a mile reflects the concept of taking advantage of a situation beyond what was initially permitted, resembling the idea of exploiting a small concession.

Move the goalposts

This slang term means changing the terms of an agreement or setting new conditions after the initial ones were already agreed upon.
Пример: Every time we agree on a deadline, he tends to move the goalposts and ask for more time.
Примечание: The term originates from sports where the goalposts mark the scoring area; moving them shifts the target, akin to altering the terms of an agreement.

Mile - Примеры

The next town is 10 miles away.
下一个城镇距离这10
The milestone marks the halfway point of the journey.
碑标志着旅程的中途点。
The signpost shows the distance in miles.
指示牌显示距离为

Грамматика Mile

Mile - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: mile
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): miles
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): mile
Слоги, Разделение и Ударение
mile содержит 1 слогов: mile
Фонетическая транскрипция: ˈmī(-ə)l
mile , ˈmī( ə)l (Красный слог ударный)

Mile - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
mile: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.