Словарь
Английский - Китайский
System
ˈsɪstəm
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
系统, 制度, 体系, 方式, 安排
Значения System на китайском языке
系统
Пример:
The computer system needs to be updated.
计算机系统需要更新。
This system is very efficient.
这个系统非常高效。
Использование: formalКонтекст: Used in technology, engineering, and organizational contexts.
Примечание: In technical contexts, '系统' often refers to a set of interconnected components or processes.
制度
Пример:
The education system has undergone many reforms.
教育制度经历了许多改革。
He is part of the political system.
他是政治制度的一部分。
Использование: formalКонтекст: Used in discussions of governance, laws, and organizational structures.
Примечание: This meaning emphasizes rules and regulations governing a particular area.
体系
Пример:
China has a unique cultural system.
中国有独特的文化体系。
The healthcare system needs improvement.
医疗体系需要改善。
Использование: formalКонтекст: Used in academic and analytical discussions regarding structures and systems.
Примечание: This term often refers to a comprehensive framework that encompasses various elements.
方式
Пример:
This system of learning is quite effective.
这种学习方式相当有效。
We need a better system to manage our time.
我们需要一个更好的时间管理方式。
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversations regarding methods or approaches.
Примечание: This meaning is often interchangeable with methods or approaches to tasks.
安排
Пример:
The system for organizing events is confusing.
组织活动的安排让人困惑。
We have a new system for scheduling meetings.
我们有一个新的会议安排系统。
Использование: informalКонтекст: Used in contexts related to planning and organization.
Примечание: This usage refers to how things are arranged or organized in a practical sense.
Синонимы System
Framework
A framework refers to a structure or set of rules that provides support or guidance for a particular system or process.
Пример: The company implemented a new framework to improve efficiency.
Примечание: While a system encompasses the entire set of connected parts working together, a framework typically focuses on the structure or guidelines within which a system operates.
Structure
Structure refers to the arrangement or organization of elements within a system, providing a framework for its functioning.
Пример: The school has a clear structure for student evaluations.
Примечание: While a system refers to the entire interconnected set of components, structure specifically highlights the layout or arrangement of those components.
Mechanism
A mechanism refers to a system or process designed to achieve a particular result or function.
Пример: The mechanism for feedback collection was well-received by the team.
Примечание: While a system is a broader term encompassing multiple interconnected elements, a mechanism often refers to a specific method or device within a system.
Setup
Setup refers to the way in which something is organized or arranged, especially in terms of systems or equipment.
Пример: The setup of the new software system took longer than expected.
Примечание: While a system refers to the entire interconnected structure, setup specifically emphasizes the initial arrangement or configuration of a system.
Выражения и распространенные фразы System
Systematic
Methodical or organized in a way that follows a fixed plan or system.
Пример: She approached the problem in a systematic way, breaking it down into smaller tasks.
Примечание: Derived from 'system' but emphasizes a structured and methodical approach.
Systematic approach
A methodical way of dealing with a problem or task by following a planned system.
Пример: The company took a systematic approach to improving its customer service.
Примечание: Uses 'systematic' to describe the approach taken in addressing an issue.
System of checks and balances
A set of rules and practices that prevents any one part of a system from becoming too powerful.
Пример: The government's system of checks and balances ensures that no single branch has too much power.
Примечание: Refers to the distribution of power within a system to maintain fairness and prevent abuse.
Out of system
Not within the designated or standard procedures or processes of a system.
Пример: The error occurred because the data was entered out of system.
Примечание: Indicates an action or situation that falls outside the usual operating parameters of a system.
System overload
The point at which a system's capacity is exceeded by the demands placed on it.
Пример: The website crashed due to a system overload caused by too many visitors at once.
Примечание: Describes a situation where a system is overwhelmed by the amount of work or activity it is handling.
In the system
Officially part of the established rules, procedures, or processes of a system.
Пример: The new regulations are now in the system and will be implemented next month.
Примечание: Indicates that something is incorporated or integrated into the existing framework of a system.
System crash
A sudden failure of a computer system or network, resulting in a loss of functionality.
Пример: The entire network experienced a system crash, causing a temporary shutdown of operations.
Примечание: Refers to a catastrophic failure of a system that disrupts its normal operation abruptly.
Повседневные (сленговые) выражения System
The system
Used to reference the rules, expectations, or way of doing things within a particular environment or group.
Пример: I'll get you in with the cool kids, you just gotta learn the system.
Примечание: While 'system' refers to a formal structure or set of rules, 'the system' in slang more specifically alludes to an informal or unwritten set of rules within a specific context.
The system is down
Indicates that a computer system or network is not functioning properly or is temporarily unavailable.
Пример: I can't submit my assignment because the system is down.
Примечание: This slang phrase humorously personifies the technical system as being 'down' or inactive, creating a more relatable and lighthearted description of a technical issue.
System glitch
Refers to a temporary fault or malfunction in a system that disrupts its normal operation.
Пример: Sorry for the inconvenience, we are currently experiencing a system glitch with our online payment system.
Примечание: In this context, 'glitch' suggests a minor, temporary issue that can be resolved quickly, emphasizing the idea of an unexpected problem rather than a major flaw in the system itself.
System - Примеры
I need to update my operating system.
我需要更新我的操作系统。
The alarm system went off in the middle of the night.
警报系统在半夜响了。
She is very familiar with the public transportation system in this city.
她对这个城市的公共交通系统非常熟悉。
The new security system provides better protection for our home.
新的安全系统为我们的家提供了更好的保护。
Грамматика System
System - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: system
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): systems, system
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): system
Слоги, Разделение и Ударение
System содержит 2 слогов: sys • tem
Фонетическая транскрипция: ˈsi-stəm
sys tem , ˈsi stəm (Красный слог ударный)
System - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
System: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.