Толковый словарь
Английский
Analyse
ˈan(ə)lʌɪz
Очень Распространённый
~ 2100
~ 2100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Analyse -
To examine something in detail in order to understand its nature or structure
Пример: The researchers analysed the data to identify patterns and trends.
Использование: formalКонтекст: academic and professional settings
Примечание: Commonly used in scientific research, data analysis, and academic writing.
To study or look at something carefully in order to understand or explain it
Пример: Let's analyse the causes of the economic downturn in this region.
Использование: formalКонтекст: business and academic contexts
Примечание: Used to investigate complex issues or problems for better comprehension.
To break down a complex idea or concept into smaller parts for easier understanding
Пример: The teacher asked the students to analyse the poem stanza by stanza.
Использование: formalКонтекст: educational settings
Примечание: Often used in literature, language, and critical thinking classes.
To examine something in order to explain or interpret it
Пример: The detective analysed the clues to solve the mystery.
Использование: formalКонтекст: investigative or problem-solving situations
Примечание: Commonly used in detective work, forensic science, and problem-solving scenarios.
Синонимы Analyse
examine
To examine something means to inspect or scrutinize it closely in order to understand it better.
Пример: The researchers will examine the data carefully before drawing any conclusions.
Примечание: Analyse typically involves breaking down information into its components, while examining focuses more on observing and evaluating.
evaluate
To evaluate something means to assess or judge its value, quality, or significance.
Пример: It is important to evaluate the impact of the new policy on the economy.
Примечание: While analysis involves breaking down information, evaluation involves making judgments or assessments about the information.
assess
To assess something means to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of it.
Пример: Teachers often assess their students' progress through various assessments such as tests and quizzes.
Примечание: Assessment is a broader term that includes analysis as part of the process, but it also involves making judgments or evaluations.
scrutinize
To scrutinize something means to examine it closely or critically.
Пример: The detective scrutinized the evidence to find any clues that could help solve the case.
Примечание: Scrutinize implies a more intense or detailed examination compared to the more general term 'analyse.'
Выражения и распространенные фразы Analyse
Break down
To analyze something in detail, to examine its components or parts.
Пример: Let's break down the data to understand it better.
Примечание: In this context, 'break down' emphasizes the detailed examination of information, whereas 'analyze' is a broader term.
Go through
To analyze or examine something thoroughly.
Пример: We need to go through the report carefully before the meeting.
Примечание: While 'analyze' implies a deeper examination, 'go through' emphasizes the thorough review or scrutiny of something.
Dig into
To delve deeply into something to understand it better.
Пример: Let's dig into the research findings to uncover any trends.
Примечание: Similar to 'analyze,' 'dig into' implies a thorough investigation or examination, often with the goal of uncovering insights or patterns.
Look into
To investigate or examine something closely to gain understanding.
Пример: I will look into the issue and provide you with a detailed analysis.
Примечание: While 'analyze' involves a systematic examination, 'look into' suggests a more investigative approach to understanding a particular subject or situation.
Pick apart
To analyze or examine something in great detail, often by criticizing or finding faults.
Пример: The reviewer picked apart the argument to identify its flaws.
Примечание: While 'analyze' involves a comprehensive examination, 'pick apart' emphasizes the critical evaluation or scrutiny of something, often to identify weaknesses or problems.
Go over
To review or examine something in detail, often to understand or evaluate it.
Пример: We need to go over the results of the experiment to draw conclusions.
Примечание: Similar to 'analyze,' 'go over' involves a careful examination, typically with the goal of understanding or assessing the subject matter.
Probe into
To investigate or examine something thoroughly and in detail.
Пример: The investigation will probe into the company's financial records.
Примечание: While 'analyze' involves a systematic study, 'probe into' suggests a more in-depth investigation, often with the aim of uncovering hidden information or understanding complex matters.
Dissect
To analyze or examine something methodically and in detail, often by breaking it down into smaller parts.
Пример: The scientist dissected the data to identify patterns and correlations.
Примечание: While 'analyze' involves a detailed study, 'dissect' specifically implies breaking down a complex whole into smaller components for closer examination.
Повседневные (сленговые) выражения Analyse
Get to the bottom of
This phrase implies a thorough investigation or analysis to understand the root cause or main issue.
Пример: Let's try to get to the bottom of this issue and analyze it thoroughly.
Примечание: It emphasizes reaching a conclusive understanding of the situation.
Break it all down
This slang term suggests a detailed examination by deconstructing complex information into simpler parts for better understanding.
Пример: We need to break it all down and analyze each component separately.
Примечание: It focuses on dismantling information into smaller pieces for clearer analysis.
Get behind the scenes of
It means to delve deeper into hidden or underlying aspects to gain a deeper understanding.
Пример: Let's get behind the scenes of this data and analyze what's really happening.
Примечание: This phrase emphasizes seeking out hidden or less obvious details for analysis.
Piece together
It implies assembling separate elements to form a coherent whole for analysis.
Пример: We need to piece together these findings and analyze the overall picture.
Примечание: It focuses on integrating various parts or information to create a complete understanding.
Look beneath the surface
This term suggests exploring beyond superficial details to uncover deeper meanings or causes.
Пример: Don't just focus on what's visible; look beneath the surface to analyze the real issues.
Примечание: It emphasizes searching for hidden or underlying factors rather than just what is apparent.
Grind the numbers
It means to meticulously work through numerical data for analysis, often related to statistical analysis.
Пример: Let's grind the numbers and analyze the data for any patterns or trends.
Примечание: It specifically refers to working intensively with numerical data for analysis.
Tear apart
This term implies a critical examination of something by identifying and evaluating its components.
Пример: We need to tear apart this argument and analyze its strengths and weaknesses.
Примечание: It emphasizes critically examining something by assessing its individual aspects.
Analyse - Примеры
Analysis of the data showed a clear trend.
The doctor will analyse your blood sample.
The forensic team will perform an analysis of the crime scene.
Грамматика Analyse
Analyse - Собственное имя (Proper noun) / Имя собственное, единственное число (Proper noun, singular)
Лемма: analyse
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): analysed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): analysing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): analyses
Глагол, базовая форма (Verb, base form): analyse
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): analyse
Слоги, Разделение и Ударение
analyse содержит 3 слогов: an • a • lyse
Фонетическая транскрипция:
an a lyse , (Красный слог ударный)
Analyse - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
analyse: ~ 2100 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.