Толковый словарь
Английский
Reckon
ˈrɛkən
Очень Распространённый
~ 2200
~ 2200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Reckon -
To believe or think something is true or likely
Пример: I reckon it's going to rain later.
Использование: informalКонтекст: casual conversations
Примечание: Commonly used in British English and Southern American English dialects.
To consider or regard something in a particular way
Пример: I reckon him to be a reliable person.
Использование: formalКонтекст: professional settings
Примечание: Can also imply a judgment or estimation of someone or something.
To calculate or estimate something
Пример: I reckon we'll need about 100 chairs for the event.
Использование: neutralКонтекст: everyday situations
Примечание: Commonly used in informal contexts for making rough calculations or estimations.
Синонимы Reckon
believe
To have faith or confidence in something without needing proof.
Пример: I believe that the team will win the game.
Примечание: Believe emphasizes faith or confidence, while reckon implies a calculation or estimation.
think
To have an opinion, judgment, or idea about something.
Пример: I think we should leave early to avoid traffic.
Примечание: Think is more general and can refer to any mental activity, while reckon is more specific to making a judgment or calculation.
consider
To think about something carefully before making a decision or judgment.
Пример: I consider him to be a reliable source of information.
Примечание: Consider implies a more deliberate and thoughtful process compared to reckon, which can be more informal or quick.
Выражения и распространенные фразы Reckon
I reckon
This phrase means 'I think' or 'I believe'. It is commonly used in informal speech.
Пример: I reckon we should leave early to avoid traffic.
Примечание: The phrase 'I reckon' is more informal and colloquial compared to just using 'reckon' alone.
Reckon with
To 'reckon with' means to consider or deal with something, especially something difficult or challenging.
Пример: She had to reckon with the consequences of her actions.
Примечание: This phrase adds the idea of considering or dealing with something beyond just thinking about it.
Reckon on
To 'reckon on' someone or something means to rely on or expect them to do something.
Пример: I reckon on you to be there on time.
Примечание: This phrase implies a sense of reliance or expectation, unlike just 'reckon' which is more about personal belief.
Reckon without
To 'reckon without' means to fail to consider or include something in your plans or expectations.
Пример: Don't reckon without considering all possibilities.
Примечание: This phrase indicates overlooking something important, unlike the more general use of 'reckon'.
Reckon up
To 'reckon up' means to calculate or tally up numbers or amounts.
Пример: Let's reckon up the total cost before making a decision.
Примечание: This phrase specifically refers to the action of calculating or totaling up, compared to the broader meaning of 'reckon'.
Повседневные (сленговые) выражения Reckon
reckon out
To calculate or figure out something, especially a sum or amount.
Пример: Let me reckon out the total cost for you.
Примечание: It emphasizes the process of calculation or estimation.
reckon up to
To amount to or reach a particular total or sum.
Пример: The total expenses reckon up to $500.
Примечание: It's often used to describe the final calculation of multiple elements.
reckon in
To include or account for something in a calculation or planning.
Пример: We need to reckon in the shipping costs into the budget.
Примечание: It highlights the act of including something previously left out.
reckon it's time
To believe or feel that the appropriate moment has arrived for a certain action.
Пример: I reckon it's time we leave before it gets too late.
Примечание: It signals a sense of readiness or urgency.
Reckon - Примеры
I reckon it's going to rain soon.
She reckons that he's the best candidate for the job.
They reckon the project will take at least a year to complete.
Грамматика Reckon
Reckon - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: reckon
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): reckoned
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): reckoning
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): reckons
Глагол, базовая форма (Verb, base form): reckon
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): reckon
Слоги, Разделение и Ударение
reckon содержит 2 слогов: reck • on
Фонетическая транскрипция: ˈre-kən
reck on , ˈre kən (Красный слог ударный)
Reckon - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
reckon: ~ 2200 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.