Толковый словарь
Английский
Said
sɛd
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Said -
Expressing something verbally
Пример: She said she would meet us at the restaurant.
Использование: formalКонтекст: professional settings, academic writing
Примечание: Commonly used in written and spoken English to report speech or convey information.
Indicating a past statement or communication
Пример: He said he was going to call you.
Использование: formal/informalКонтекст: everyday conversations, storytelling
Примечание: Can be used in both formal and informal contexts to refer to something that was communicated in the past.
Mentioned or referred to
Пример: The report said that sales had increased by 10%.
Использование: formalКонтекст: academic writing, news reports
Примечание: Commonly used in formal contexts to attribute information to a written or spoken source.
Синонимы Said
stated
To express something clearly and explicitly.
Пример: She stated that she would be late for the meeting.
Примечание: Similar in meaning to 'said,' but may imply a more formal or deliberate manner of speaking.
mentioned
To bring up or refer to something in conversation.
Пример: He mentioned his plans to travel abroad next month.
Примечание: Implies bringing something to attention or making it known.
uttered
To speak or articulate something aloud.
Пример: The old man uttered a few words of wisdom before he passed away.
Примечание: Suggests a deliberate act of speaking or pronouncing words.
voiced
To express or communicate one's thoughts or opinions.
Пример: She voiced her concerns about the new policy during the meeting.
Примечание: Implies a more intentional act of speaking out or making one's thoughts known.
Выражения и распространенные фразы Said
go without saying
This phrase means that something is so obvious or well-known that it does not need to be mentioned explicitly.
Пример: It goes without saying that you should always be respectful to others.
Примечание: The phrase 'go without saying' implies a higher level of obviousness compared to just 'said'.
have said one's piece
To have said one's piece means to have expressed one's opinion or viewpoint, usually in a clear and definitive manner.
Пример: She had said her piece and left the meeting before any decisions were made.
Примечание: This phrase emphasizes the act of expressing one's opinion rather than just 'saying' something.
not to say
This phrase is used to suggest that the following statement is true to a certain extent, but there is an even stronger possibility or implication.
Пример: He is intelligent, not to say brilliant.
Примечание: It adds a layer of comparison or contrast to the act of 'saying' something.
said and done
This phrase means that something may sound easy or simple when discussed, but it is more challenging or complicated in reality.
Пример: It's easier said than done to wake up early every day.
Примечание: It highlights the contrast between the act of 'saying' and actually 'doing' something.
that said
This phrase is used to introduce a contrasting or qualifying statement after making a previous point.
Пример: I'm not a fan of horror movies. That said, I do enjoy a good thriller.
Примечание: It signals a transition to a related but different aspect of the conversation, beyond just the act of 'saying' something.
say the word
To say the word means to give a signal or indication that one is ready or willing to act upon a request or offer.
Пример: If you need any help, just say the word and I'll be there.
Примечание: It shifts the focus from mere 'saying' to taking action based on the spoken word.
say the least
This phrase is used to understate a situation or express that the reality is even more extreme or significant than what is being stated.
Пример: The party was chaotic, to say the least.
Примечание: It downplays the act of 'saying' and emphasizes the actual situation being described.
Повседневные (сленговые) выражения Said
Say
This slang term is often used to introduce a statement or opinion, similar to the function of 'state' or 'express'.
Пример: I need to confess something, I have to say, I love you!
Примечание: The slang term 'say' is more conversational and informal compared to the word 'said'.
Tell
In informal speech, 'tell' is often used as a synonym for 'said', especially in direct speech or reported speech.
Пример: She told me that she's not coming to the party.
Примечание: While 'said' is a neutral term, 'tell' implies a more direct form of communication with someone.
Mention
'Mention' is used to bring something up or refer to something briefly.
Пример: I just wanted to mention that the meeting has been rescheduled.
Примечание: Unlike 'said', 'mention' implies a passing reference rather than a full statement or conversation.
Bring up
To 'bring up' something means to introduce or raise a topic for discussion or consideration.
Пример: I want to bring up the issue of budget cuts in our next meeting.
Примечание: Compared to 'said', 'bring up' suggests initiating a discussion or highlighting a particular topic.
Point out
When you 'point out' something, you draw attention to it or highlight it.
Пример: He pointed out that there were errors in the report.
Примечание: 'Point out' indicates highlighting a specific detail or fact, unlike the general act of saying something.
Declare
To 'declare' is to formally announce or make known a decision, opinion, or intention.
Пример: The president declared that a new policy would be implemented.
Примечание: 'Declare' carries a sense of formality and official statement compared to the more casual 'said'.
Utter
Used more in literary or formal contexts, 'utter' means to speak or express something aloud.
Пример: She uttered only a few words before leaving the room.
Примечание: 'Utter' has a more poetic or eloquent connotation compared to the simple act of saying something.
Said - Примеры
He said he would come later.
She said she loves chocolate.
They said the party was amazing.
I said I can't go with them.
Грамматика Said
Said - Глагол (Verb) / Глагол, прошедшее время (Verb, past tense)
Лемма: say
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): say
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): say
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): said
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): said
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): saying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): says
Глагол, базовая форма (Verb, base form): say
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): say
Слоги, Разделение и Ударение
said содержит 1 слогов: said
Фонетическая транскрипция:
said , (Красный слог ударный)
Said - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
said: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.