Толковый словарь
Английский
Social
ˈsoʊʃəl
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Social -
Relating to human society and its members
Пример: Social interactions are important for mental well-being.
Использование: formalКонтекст: academic discussions, professional settings
Примечание: Used in a broad sense to refer to interactions among people or within a community.
Relating to social activities or gatherings
Пример: We had a great time at the social event last night.
Использование: informalКонтекст: casual conversations, event planning
Примечание: Refers to events or occasions where people come together for enjoyment or networking.
Friendly; sociable; extroverted
Пример: She's a very social person and enjoys meeting new people.
Использование: informalКонтекст: describing personality traits, social settings
Примечание: Used to describe individuals who are outgoing and enjoy being around others.
Синонимы Social
sociable
Sociable means being friendly and enjoying the company of others. It is often used to describe someone who is outgoing and enjoys social interactions.
Пример: She is a very sociable person and enjoys meeting new people.
Примечание: Sociable focuses more on the individual's personality and behavior in social settings, while 'social' is a broader term encompassing interactions and relationships within a community or group.
gregarious
Gregarious describes someone who is fond of the company of others, enjoys socializing, and is often seen as outgoing and sociable.
Пример: He is a gregarious individual who thrives in group settings.
Примечание: Gregarious emphasizes a strong desire for social interaction and being part of a group, whereas 'social' can refer to a wider range of social behaviors and relationships.
friendly
Friendly means being pleasant and kind towards others, showing a willingness to engage in social interactions and build relationships.
Пример: The neighborhood is known for its friendly atmosphere where everyone knows each other.
Примечание: Friendly focuses on the attitude and demeanor of a person towards others, while 'social' refers to the broader concept of interactions within a community or society.
outgoing
Outgoing describes someone who is extroverted, enjoys socializing, and is comfortable initiating interactions with others.
Пример: She is an outgoing individual who easily strikes up conversations with strangers.
Примечание: Outgoing specifically highlights a person's willingness to engage in social activities and initiate conversations, while 'social' is a more general term encompassing various aspects of social behavior.
Выражения и распространенные фразы Social
social butterfly
Someone who is very sociable and enjoys interacting with many different people.
Пример: Sarah is a real social butterfly; she's always attending parties and events.
Примечание: The phrase 'social butterfly' emphasizes being outgoing and engaging with others, while 'social' refers more broadly to interactions within society.
social media
Online platforms that allow users to create and share content, as well as communicate with others.
Пример: Many businesses use social media to promote their products and connect with customers.
Примечание: While 'social' refers to interactions between individuals or groups, 'social media' specifically refers to digital platforms for communication and content sharing.
socialize
To participate in social activities or interact with others in a friendly manner.
Пример: It's important for children to socialize with their peers to develop social skills.
Примечание: The verb 'socialize' focuses on the action of engaging with others socially, contrasting with the broader concept of 'social.'
socialite
A person who is well-known and frequently attends fashionable social events.
Пример: The party was filled with socialites from the city's elite circles.
Примечание: A 'socialite' is a specific type of individual known for their social connections and presence at high-profile events, distinct from the general notion of 'social.'
social norms
Unwritten rules that dictate acceptable behavior and interactions within a society.
Пример: Different cultures have varying social norms regarding personal space and greetings.
Примечание: While 'social' refers to interactions in general, 'social norms' specifically addresses the customary rules and expectations governing social behavior.
Повседневные (сленговые) выражения Social
hang out
To spend time with someone or be in a social setting together.
Пример: Let's hang out at the mall later.
Примечание: Refers to informal gatherings or casual meetings, different from structured social events.
chill
To relax or spend time in a laid-back manner with friends or alone.
Пример: I'm just going to chill at home tonight.
Примечание: Implies a more relaxed and informal social interaction compared to engaging in formal activities.
kick it
To hang out or spend time together in a leisurely way.
Пример: We should all kick it at the beach this weekend.
Примечание: Conveys a sense of camaraderie and informal socializing among friends.
link up
To meet up or get together with someone.
Пример: Let's link up for lunch tomorrow.
Примечание: Suggests a plan to connect socially, often for a specific purpose or activity.
buddy up
To partner or pair up with someone, especially for a shared task or social activity.
Пример: We can buddy up for the group project.
Примечание: Implies a cooperative social arrangement, collaborating with others towards a common goal.
party animal
Someone who enjoys attending social events, particularly parties, and has a lively and sociable nature.
Пример: She's a real party animal, always out on weekends.
Примечание: Specifically refers to a person who is known for actively participating in social gatherings, especially ones involving celebration and festivities.
crew
A close group of friends or associates who regularly socialize and support each other.
Пример: I'm meeting up with my crew for dinner tonight.
Примечание: Indicates a tight-knit social circle or team of individuals with a strong bond and shared interests.
Social - Примеры
Social distancing
Social media
Social worker
Грамматика Social
Social - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: social
Спряжения
Прилагательное (Adjective): social
Существительное, множественное число (Noun, plural): socials
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): social
Слоги, Разделение и Ударение
social содержит 2 слогов: so • cial
Фонетическая транскрипция: ˈsō-shəl
so cial , ˈsō shəl (Красный слог ударный)
Social - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
social: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.