Ordbok
Engelska - Bulgariska
Especially
ɪˈspɛʃəli
Extremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
особено, в частност, особено когато
Betydelser av Especially på bulgariska
особено
Exempel:
I love all fruits, especially apples.
Обичам всички плодове, особено ябълките.
She enjoys reading, especially mystery novels.
Тя обича да чете, особено мистериозни романи.
Användning: informalSammanhang: Used to highlight a specific item or aspect within a larger category.
Notera: This is the most common meaning, used to indicate a preference or emphasis.
в частност
Exempel:
Everyone is welcome, in particular families with children.
Всички са добре дошли, в частност семействата с деца.
We need to focus on our goals, particularly the short-term ones.
Трябва да се фокусираме върху целите си, в частност краткосрочните.
Användning: formalSammanhang: Used in more formal writing or speeches to specify an aspect.
Notera: Can be used interchangeably with 'особено' in some contexts, but is more specific.
особено когато
Exempel:
I feel happy, especially when I'm with friends.
Чувствам се щастлив, особено когато съм с приятели.
It's important to study, particularly when exams are approaching.
Важно е да учиш, особено когато наближават изпитите.
Användning: informalSammanhang: Commonly used in everyday conversations to emphasize situations.
Notera: This structure emphasizes circumstances or conditions under which something is true.
Synonymer för Especially
Especiallys uttryck och vanliga fraser
Above all
This phrase emphasizes that something is more important or valued more than anything else.
Exempel: She loved music, above all classical pieces.
Notera: It conveys a stronger sense of priority or emphasis compared to 'especially.'
In particular
This phrase is used to specify a particular thing or person when talking about a general category.
Exempel: He enjoys all sports, but he loves basketball in particular.
Notera: It provides a specific focus within a broader category, similar to 'especially' but with a clearer indication of specificity.
Notably
This phrase highlights something that is deserving of attention or notice.
Exempel: The team played exceptionally well, notably their defense.
Notera: It emphasizes a noteworthy aspect, similar to 'especially' but with a focus on highlighting significance.
Particularly
This phrase indicates a specific preference or emphasis within a group of similar things.
Exempel: I enjoy all fruits, but I am particularly fond of strawberries.
Notera: It suggests a strong preference or emphasis similar to 'especially,' but with a more nuanced tone.
Specifically
This phrase is used to refer to something in a detailed or explicit manner.
Exempel: Can you tell me specifically what you need for the project?
Notera: It indicates a clear and precise reference similar to 'especially,' but with a focus on explicitness.
Not least
This phrase suggests that something should not be overlooked or underestimated, emphasizing its importance.
Exempel: Her success was due to hard work, talent, and not least, support from her friends.
Notera: It emphasizes the significance of a particular factor, similar to 'especially,' but with a focus on ensuring it is not disregarded.
In essence
This phrase is used to capture the central or most important aspect of something.
Exempel: His speech, in essence, conveyed the importance of unity and cooperation.
Notera: It highlights the fundamental or core element, akin to 'especially,' but with a focus on essential characteristics.
Especiallys vardagliga (slang) uttryck
Especially
Used to single out one particular thing or group of things as being more important or significant than others.
Exempel: I love all types of music, especially jazz and classical.
Notera: Serves as the standard term for emphasizing the importance of a specific item or category.
Specially
Indicates that something is done for a particular purpose or person.
Exempel: This cake was specially made for your birthday.
Notera: While it is oftentimes used interchangeably with 'especially,' 'specially' typically implies a distinct intention or custom-made nature.
Most notably
Emphasizes a particular person, item, or point above others.
Exempel: Many great inventors have contributed to society, but most notably, Thomas Edison.
Notera: Stresses significance but with a slight difference in nuance, placing an emphasis on the chosen instance being particularly worthy of notice or acknowledgment.
Epic
Used informally to describe something grand, exciting, or exceptional.
Exempel: That party was epic, especially the dance-off at the end!
Notera: Offers a colloquial and exaggerated twist to emphasizing the greatness or impact of a particular event or moment.
Especially - Exempel
Especially during the winter months, it's important to stay warm.
Особено през зимните месеци е важно да останем топли.
I love all types of music, especially jazz.
Обичам всички видове музика, особено джаз.
This project is especially important to me.
Този проект е особено важен за мен.
Especiallys grammatik
Especially - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: especially
Böjningar
Adverb (Adverb): especially
Stavelser, Avgränsning och Betoning
especially innehåller 4 stavelser: es • pe • cial • ly
Fonetik transkription: i-ˈspe-shə-lē
es pe cial ly , i ˈspe shə lē (Den röda stavelsen är betonad)
Especially - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
especially: 500 - 600 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.