Ordbok
Engelska - Tyska
Ago
əˈɡoʊ
Extremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
vor (zeitlich), vor (zeitliche Angabe in der Vergangenheit)
Betydelser av Ago på tyska
vor (zeitlich)
Exempel:
He left five minutes ago.
Er ist vor fünf Minuten gegangen.
She moved away a year ago.
Sie ist vor einem Jahr weggezogen.
Användning: formal/informalSammanhang: Referring to a specific point in the past
Notera: The most common translation of 'ago' in Deutsch, used to indicate a time in the past relative to the present.
vor (zeitliche Angabe in der Vergangenheit)
Exempel:
I saw him a week ago.
Ich habe ihn vor einer Woche gesehen.
They met two hours ago.
Sie haben sich vor zwei Stunden getroffen.
Användning: formal/informalSammanhang: When specifying a time that occurred before another event in the past
Notera: Similar to the first meaning, but used in a context where the time reference is relative to another past event.
Synonymer för Ago
before
Before refers to a time earlier than the present or a specified point in time.
Exempel: He left five minutes before.
Notera: Before can be used to indicate a point in time that is earlier than another point in time, whereas 'ago' is used to indicate a time period that has passed since the event.
previously
Previously means at an earlier time or before the present time.
Exempel: I saw her previously at the store.
Notera: Previously is more formal and is often used in written language or formal speech.
earlier
Earlier means at a time before now or before a particular time.
Exempel: She called me earlier today.
Notera: Earlier can be used to refer to a time that is closer to the present compared to 'ago'.
Agos uttryck och vanliga fraser
A while ago
A period of time in the past, not specified exactly.
Exempel: I saw her a while ago at the store.
Notera: Adds emphasis on the unspecified nature of the time frame.
Long ago
Refers to a distant point in the past.
Exempel: Long ago, dinosaurs roamed the Earth.
Notera: Emphasizes the far-reaching distance in time.
Not long ago
A recent period of time in the past.
Exempel: I visited Paris not long ago.
Notera: Contrasts with 'long ago' to indicate a more recent timeframe.
Years ago
Refers to a specific number of years in the past.
Exempel: She moved to this city years ago.
Notera: Specifies the number of years passed since the event.
Months ago
Indicates a period of time in the past, measured in months.
Exempel: We last met months ago.
Notera: Specifies the time frame in months rather than years or days.
Decades ago
Refers to a period of ten years, often emphasizing a long time.
Exempel: The building was constructed decades ago.
Notera: Conveys a longer period than just years, usually implying several decades.
Weeks ago
Describes a recent past period, measured in weeks.
Exempel: I completed the project weeks ago.
Notera: Specifies the time frame in weeks, indicating a shorter duration.
Moments ago
Refers to a very brief moment in the past.
Exempel: The phone rang moments ago.
Notera: Emphasizes the immediacy and brevity of the past event.
Back in the day
Refers to a nostalgic period in the past, often associated with one's youth.
Exempel: Back in the day, we used to play in the park all day.
Notera: Informal expression to reminisce about the past, not specifying a precise timeframe.
Agos vardagliga (slang) uttryck
ages ago
Used to emphasize a long time in the past.
Exempel: I last saw her ages ago.
Notera: It exaggerates the amount of time that has passed compared to just saying 'ago'.
eon(s) ago
A very long time in the past, emphasizing an extremely distant time.
Exempel: That happened eons ago.
Notera: Emphasizes an even longer period compared to 'ages ago' or 'long ago'.
donkey's years ago
An informal way to say a very long time ago in a humorous or exaggerated manner.
Exempel: I visited that place donkey's years ago.
Notera: Adds a humorous or whimsical tone to the expression.
yonks ago
A British slang term meaning a very long time ago.
Exempel: I haven't been there in yonks ago.
Notera: Less commonly used outside of British English contexts.
light years ago
Indicates a significant advancement or change from a past time or technology.
Exempel: That technology is light years ago from what we have now.
Notera: Stresses a huge difference or improvement over time.
aeons ago
A poetic or philosophical way of saying a very long time ago.
Exempel: Civilizations rose and fell aeons ago.
Notera: Conveys a sense of deep time or antiquity.
miles away
Expresses that something took place far in the past.
Exempel: Her birthday party seems like it happened miles away.
Notera: Uses distance as a metaphor for the passage of time.
Ago - Exempel
I met her two years ago.
Ich habe sie vor zwei Jahren getroffen.
The concert ended an hour ago.
Das Konzert ist vor einer Stunde zu Ende gegangen.
I used to live in this city a long time ago.
Ich habe vor langer Zeit in dieser Stadt gelebt.
Agos grammatik
Ago - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: ago
Böjningar
Adjektiv (Adjective): ago
Adverb (Adverb): ago
Stavelser, Avgränsning och Betoning
ago innehåller 1 stavelser: ago
Fonetik transkription: ə-ˈgō
ago , ə ˈgō (Den röda stavelsen är betonad)
Ago - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
ago: 500 - 600 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.