Ordbok
Engelska - Spanska

Far

fɑr
Extremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

lejos, mucho, pasado

Betydelser av Far på spanska

lejos

Exempel:
The store is far from here.
La tienda está lejos de aquí.
How far is the beach?
¿Qué tan lejos está la playa?
Användning: formal/informalSammanhang: Describing distance or proximity
Notera: Used to indicate a physical distance between two points.

mucho

Exempel:
You have come a long way.
Has venido muy lejos.
I am far from perfect.
Estoy lejos de ser perfecto.
Användning: formal/informalSammanhang: Describing a figurative distance or degree
Notera: Can be used to express metaphorical distance or extent.

pasado

Exempel:
Those days are far behind us.
Esos días están muy lejos de nosotros.
The deadline is far gone.
El plazo ya ha pasado.
Användning: formalSammanhang: Referring to something in the past
Notera: Indicates a significant amount of time has passed since a particular event or point in time.

Synonymer för Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Exempel: The nearest gas station is quite distant from here.
Notera: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Exempel: They lived in a remote village in the mountains.
Notera: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Exempel: I could see a far-off ship on the horizon.
Notera: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Fars uttryck och vanliga fraser

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Exempel: She was far and away the best singer in the competition.
Notera: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Exempel: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Notera: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Exempel: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Notera: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Exempel: She is by far the most experienced candidate for the job.
Notera: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Exempel: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Notera: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Exempel: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Notera: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Exempel: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Notera: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Fars vardagliga (slang) uttryck

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Exempel: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Notera: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Exempel: You think I'm a great cook? Far from it!
Notera: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Exempel: After three hours of dancing, he was far gone.
Notera: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Exempel

The house is far from the city center.
La casa está lejos del centro de la ciudad.
I can see the mountains far in the distance.
Puedo ver las montañas lejos en la distancia.
The ship sailed far out into the ocean.
El barco navegó lejos en el océano.

Fars grammatik

Far - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: far
Böjningar
Adjektiv, komparativ (Adjective, comparative): farther, further
Adjektiv, superlativ (Adjective, superlative): farthest, furthest
Adjektiv (Adjective): far
Adverb, komparativ (Adverb, comparative): further, farther
Adverb, superlativ (Adverb, superlative): farthest, furthest
Adverb (Adverb): far
Stavelser, Avgränsning och Betoning
far innehåller 1 stavelser: far
Fonetik transkription: ˈfär
far , ˈfär (Den röda stavelsen är betonad)

Far - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
far: 300 - 400 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.