Ordbok
Engelska - Ungerska
Main
meɪn
Extremt Vanlig
400 - 500
400 - 500
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
fő, legfontosabb, fő-, főbb, főleg
Betydelser av Main på ungerska
fő
Exempel:
The main reason for the meeting is to discuss the budget.
A találkozó fő oka a költségvetés megvitatása.
She is the main character in the story.
Ő a főszereplő a történetben.
Användning: formalSammanhang: Used to highlight primary importance or central focus.
Notera: Commonly used in both formal and informal contexts to denote the most important element.
legfontosabb
Exempel:
We need to address the main issues first.
Először a legfontosabb problémákat kell megoldanunk.
The main goal is to improve customer satisfaction.
A legfontosabb cél a vásárlói elégedettség javítása.
Användning: formalSammanhang: Used in discussions, reports, or presentations to emphasize priority.
Notera: This term emphasizes the most critical aspects, often in business or academic settings.
fő-, főbb
Exempel:
The main road is closed for construction.
A fő út zárva van építkezés miatt.
He has a main role in the play.
Fő szerepe van a színdarabban.
Användning: formal/informalSammanhang: Used to describe something that is principal in nature, like roads, roles, or components.
Notera: Often used in practical contexts like navigation or performance.
főleg
Exempel:
I mainly work from home.
Főleg otthon dolgozom.
She is mainly interested in science.
Főleg a tudomány iránt érdeklődik.
Användning: informalSammanhang: Used in casual conversations to indicate predominant focus or interest.
Notera: This usage conveys a sense of primary activity or interest, often in everyday speech.
Synonymer för Main
primary
Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Exempel: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Notera: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.
principal
Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Exempel: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Notera: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.
chief
Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Exempel: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Notera: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.
foremost
Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Exempel: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Notera: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.
Mains uttryck och vanliga fraser
Main course
Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Exempel: I'll have the steak as my main course, please.
Notera: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.
Mainstream
Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Exempel: The band's music has become more mainstream in recent years.
Notera: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.
Mainstream media
Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Exempel: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Notera: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.
Main character
Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Exempel: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Notera: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.
Main point
Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Exempel: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Notera: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.
Main event
Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Exempel: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Notera: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.
Main ingredient
Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Exempel: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Notera: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.
Mains vardagliga (slang) uttryck
Main squeeze
Refers to one's significant other or romantic partner.
Exempel: I'm going out with my main squeeze tonight.
Notera: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.
Main man
Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Exempel: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Notera: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.
Main drag
Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Exempel: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Notera: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.
Main source
Refers to the primary or most reliable source of something.
Exempel: She's my main source of information about current events.
Notera: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.
Main vein
Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Exempel: This road is the main vein that connects the entire city.
Notera: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.
Main - Exempel
Main character
Főszereplő
The main reason
A fő ok
He is the main boss
Ő a főnök',
Mains grammatik
Main - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: main
Böjningar
Adjektiv (Adjective): main
Substantiv, plural (Noun, plural): mains
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): main
Stavelser, Avgränsning och Betoning
main innehåller 1 stavelser: main
Fonetik transkription: ˈmān
main , ˈmān (Den röda stavelsen är betonad)
Main - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
main: 400 - 500 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.