Ordbok
Engelska - Indonesiska

Mum

məm
Extremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

Ibu, Diam (dalam konteks berbicara), Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)

Betydelser av Mum på indonesiska

Ibu

Exempel:
My mum makes the best cookies.
Ibu saya membuat kue yang terbaik.
I called my mum to tell her the news.
Saya menelepon ibu saya untuk memberitahunya berita tersebut.
Användning: informalSammanhang: Commonly used in everyday conversation to refer to one's mother.
Notera: In Indonesian, 'ibu' is the formal term for mother, while 'mum' is more informal and affectionate.

Diam (dalam konteks berbicara)

Exempel:
Mum's the word on this project.
Diam adalah kata untuk proyek ini.
He told me to keep mum about the surprise party.
Dia bilang untuk diam tentang pesta kejutan.
Användning: informalSammanhang: Used when advising someone to keep quiet about something.
Notera: This usage is idiomatic and may not directly translate to Indonesian; it conveys a sense of secrecy.

Mum (sebagai istilah untuk negasi atau mengabaikan)

Exempel:
She didn't say anything, just gave me a mum look.
Dia tidak mengatakan apa-apa, hanya memberikan tatapan diam.
He felt a bit mum after the comment.
Dia merasa sedikit diam setelah komentar itu.
Användning: informalSammanhang: Used to describe a person who is silent or unresponsive.
Notera: This is more about the state of being quiet rather than a direct translation.

Synonymer för Mum

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
Exempel: She remained silent throughout the meeting.
Notera: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
Exempel: Please be quiet during the exam.
Notera: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
Exempel: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Notera: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Mums uttryck och vanliga fraser

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
Exempel: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Notera: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
Exempel: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Notera: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Mums vardagliga (slang) uttryck

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
Exempel: She kept mum about the surprise party.
Notera: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
Exempel: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Notera: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - Exempel

My mum is the best cook in the world.
Ibu saya adalah juru masak terbaik di dunia.
I miss my mum so much.
Saya sangat merindukan ibu saya.
Mum, can you help me with my homework?
Ibu, bisakah kamu membantu saya dengan pekerjaan rumah?

Mums grammatik

Mum - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass)
Lemma: mum
Böjningar
Adjektiv (Adjective): mum
Substantiv, plural (Noun, plural): mums
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): mum
Stavelser, Avgränsning och Betoning
mum innehåller 1 stavelser: mum
Fonetik transkription: ˈməm
mum , ˈməm (Den röda stavelsen är betonad)

Mum - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
mum: 600 - 700 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.