Ordbok
Engelska - Indonesiska

Town

taʊn
Extremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

Kota, Desa, Pusat kegiatan

Betydelser av Town på indonesiska

Kota

Exempel:
I live in a small town.
Saya tinggal di sebuah kota kecil.
The town is famous for its historical sites.
Kota ini terkenal dengan situs-situs sejarahnya.
Användning: FormalSammanhang: Used to refer to an urban area that is larger than a village but smaller than a city.
Notera: The term 'kota' can imply a more developed area compared to 'desa' (village) and can also be used in administrative contexts.

Desa

Exempel:
He comes from a rural town.
Dia berasal dari sebuah desa.
Many towns in Indonesia are still very traditional.
Banyak desa di Indonesia masih sangat tradisional.
Användning: InformalSammanhang: In some contexts, 'town' can refer to a small, rural area, which can be translated as 'desa'.
Notera: This usage is less common and can depend on regional dialects and context.

Pusat kegiatan

Exempel:
The town has a vibrant community center.
Kota ini memiliki pusat kegiatan komunitas yang ramai.
There's a lot to do in town this weekend.
Ada banyak kegiatan di pusat kegiatan akhir pekan ini.
Användning: InformalSammanhang: Used to describe a place where people gather for community activities.
Notera: This meaning emphasizes the social aspect of a town rather than its geographical or administrative characteristics.

Synonymer för Town

City

A city is a large human settlement with extensive systems for housing, transportation, commerce, and culture.
Exempel: New York City is a bustling metropolis.
Notera: Cities are typically larger and more densely populated than towns.

Village

A village is a small community or group of houses in a rural area.
Exempel: The quaint village was nestled in the countryside.
Notera: Villages are usually smaller and more rural than towns.

Hamlet

A hamlet is a small settlement, generally smaller than a village.
Exempel: The tiny hamlet consisted of only a few houses.
Notera: Hamlets are even smaller and more isolated than towns.

Borough

A borough is a self-governing district within a town or city.
Exempel: London is divided into several boroughs, each with its own distinct character.
Notera: Boroughs are specific administrative divisions within larger towns or cities.

Towns uttryck och vanliga fraser

Go to town

To do something with great enthusiasm or to put a lot of effort into something.
Exempel: She really went to town on decorating the house for the party.
Notera: The phrase 'go to town' conveys a sense of thoroughness or intensity, unlike the general meaning of 'town' as a populated area.

Paint the town red

To go out and enjoy oneself by engaging in lively and often excessive social activities.
Exempel: After their exams were over, the students decided to paint the town red by going out to celebrate.
Notera: The idiom 'paint the town red' emphasizes having a wild or extravagant time, contrasting with the literal meaning of 'town' as a place of residences and businesses.

Out of town

To be away from one's usual place of residence or work.
Exempel: They are currently out of town for a business trip.
Notera: The phrase 'out of town' refers to being away from a specific location, whereas 'town' typically denotes a populated area where people live and work.

Small town mentality

A narrow-minded or limited perspective often associated with living in a small town.
Exempel: He couldn't adjust to the city life because he had a small town mentality.
Notera: The idiom 'small town mentality' reflects a mindset characterized by closed-mindedness or lack of exposure, contrasting with the neutral definition of 'town' as a community.

Town and gown

Refers to the relationship or divide between a university town and its academic community.
Exempel: The relationship between the university and the local town has improved over the years.
Notera: The expression 'town and gown' highlights the distinction between the local residents and the academic institution, diverging from the general understanding of 'town' as a residential area.

Towns vardagliga (slang) uttryck

Downtown

Refers to the central part of a city or town where most of the commercial and cultural activities are concentrated.
Exempel: Let's meet at that new coffee shop downtown.
Notera: Differentiates the central area from the overall town or city, highlighting its bustling and lively nature.

Ghost town

Describes a place, often a town or building, that is deserted or devoid of activity.
Exempel: That old mall is like a ghost town these days.
Notera: Implies a sense of abandonment and emptiness, contrasting with the usual bustling atmosphere of a town.

Hometown

Refers to the town or city where a person was born or grew up.
Exempel: I'm heading back to my hometown for the holidays.
Notera: Emphasizes the sentimental and personal connection an individual has to a particular town.

Up-and-coming

Describes a place or town that is rapidly developing, often attracting new businesses and residents.
Exempel: That area used to be rundown, but now it's a trendy up-and-coming neighborhood.
Notera: Suggests a positive transformation or revitalization of an area, hinting at future potential and growth.

Chinatown

Refers to a distinct neighborhood within a city or town where predominantly Chinese communities reside and operate businesses.
Exempel: Let's grab some delicious dim sum in Chinatown.
Notera: Highlights the cultural diversity and unique characteristics of a specific area, reflecting the Chinese influence in that neighborhood.

Hit the town

Means to go out and enjoy oneself in the town or city, usually by visiting bars, restaurants, clubs, etc.
Exempel: It's Friday night, let's get dressed up and hit the town!
Notera: Implies a sense of excitement and socializing, often associated with a night of fun and entertainment.

Spit in town

A derogatory term used to describe a newcomer or outsider who is causing disruption or chaos in the community.
Exempel: Watch out for the new spit in town; he's causing trouble already.
Notera: Disparaging connotation implying a negative impact on the town's harmony or peace.

Town - Exempel

The town is located in the valley.
Kota ini terletak di lembah.
The település has a population of 5000.
Kota település memiliki populasi 5000.
The small town has a charming main street.
Kota kecil ini memiliki jalan utama yang menawan.

Towns grammatik

Town - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass)
Lemma: town
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): towns
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): town
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Town innehåller 1 stavelser: town
Fonetik transkription: ˈtau̇n
town , ˈtau̇n (Den röda stavelsen är betonad)

Town - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Town: 500 - 600 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.