Ordbok
Engelska - Italienska

Indeed

ɪnˈdid
Extremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

effettivamente, certamente, proprio così

Betydelser av Indeed på italienska

effettivamente

Exempel:
The weather forecast was indeed accurate.
La previsione del tempo era effettivamente accurata.
Indeed, I agree with your assessment.
Effettivamente, concordo con la tua valutazione.
Användning: formaleSammanhang: Used in formal or professional settings to confirm or emphasize a fact.
Notera: This translation of 'indeed' is commonly used in more formal contexts.

certamente

Exempel:
Would you like more tea? - Indeed, thank you.
Vuoi ancora del tè? - Certamente, grazie.
Indeed, she is a talented musician.
Certamente, lei è una musicista talentuosa.
Användning: formale/informaleSammanhang: Can be used in both formal and informal situations to express agreement or affirmation.
Notera: This translation of 'indeed' can show agreement or confirmation.

proprio così

Exempel:
Did you see the movie? - Indeed, it was fantastic!
Hai visto il film? - Proprio così, era fantastico!
Indeed, that's the best solution to the problem.
Proprio così, è la migliore soluzione al problema.
Användning: informaleSammanhang: Used in informal conversations to confirm something or express enthusiasm.
Notera: This translation of 'indeed' is often used in casual conversations.

Synonymer för Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Exempel: She certainly knows how to play the piano.
Notera: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Exempel: The team is undoubtedly the best in the league.
Notera: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Exempel: I absolutely agree with your decision.
Notera: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Exempel: She is truly talented in many ways.
Notera: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Indeeds uttryck och vanliga fraser

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Exempel: I am indeed impressed by your performance.
Notera: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Exempel: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Notera: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Exempel: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Notera: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Exempel: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Notera: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Exempel: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Notera: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Indeeds vardagliga (slang) uttryck

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Exempel: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Notera: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Exempel: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Notera: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Exempel: Are you ready for the exam? - Totally!
Notera: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Exempel: Can you help me with this? - You bet!
Notera: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Exempel: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Notera: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Exempel: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Notera: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Exempel

Indeed, I think you're right.
In effetti, penso che tu abbia ragione.
She is indeed a talented musician.
Lei è davvero una musicista talentuosa.
The weather is indeed beautiful today.
Il tempo è davvero bello oggi.

Indeeds grammatik

Indeed - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: indeed
Böjningar
Adverb (Adverb): indeed
Stavelser, Avgränsning och Betoning
indeed innehåller 2 stavelser: in • deed
Fonetik transkription: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Den röda stavelsen är betonad)

Indeed - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
indeed: 500 - 600 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.