Ordbok
Engelska - Japanska
Class
klæs
Extremt Vanlig
400 - 500
400 - 500
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
クラス (kurasu), 階級 (かいきゅう, kaikyuu), 種類 (しゅるい, shurui), 授業 (じゅぎょう, jugyou), クラス (grup) (kurasu)
Betydelser av Class på japanska
クラス (kurasu)
Exempel:
I have a math class at 10 AM.
私は午前10時に数学のクラスがあります。
She is teaching an English class.
彼女は英語のクラスを教えています。
Användning: formal/informalSammanhang: Used in educational settings to refer to a group of students or a specific course.
Notera: This meaning is commonly used in schools and universities.
階級 (かいきゅう, kaikyuu)
Exempel:
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属しています。
Social class affects people's opportunities.
社会階級は人々の機会に影響を与えます。
Användning: formalSammanhang: Used in discussions about sociology, economics, or social status.
Notera: This meaning relates to social stratification or hierarchy.
種類 (しゅるい, shurui)
Exempel:
There are many classes of animals.
動物の種類はたくさんあります。
This product has a class of its own.
この製品は独自の種類を持っています。
Användning: formal/informalSammanhang: Used when categorizing items, species, or types.
Notera: This meaning emphasizes classification and categorization.
授業 (じゅぎょう, jugyou)
Exempel:
The class starts in five minutes.
授業は5分後に始まります。
I missed the last class.
私は最後の授業を逃しました。
Användning: informalSammanhang: Commonly used in casual conversations about school subjects.
Notera: This is a more specific term for lessons or sessions in a school.
クラス (grup) (kurasu)
Exempel:
We formed a class for the project.
プロジェクトのためにクラスを作りました。
They are all in the same class.
彼らは皆同じクラスにいます。
Användning: informalSammanhang: Used in casual settings to denote a group of people working together.
Notera: This usage can refer to informal groups, like clubs or project teams.
Synonymer för Class
course
A course refers to a series of lessons or lectures on a particular subject.
Exempel: I'm taking a Spanish course this semester.
Notera: While a class can refer to a single session or meeting, a course typically implies a longer duration with multiple sessions.
lesson
A lesson is a single session of teaching or instruction on a specific topic.
Exempel: We had a math lesson on fractions today.
Notera: A lesson is a component of a class or course, focusing on a particular topic or skill.
session
A session is a period of time set aside for a specific activity or purpose, such as learning or training.
Exempel: The yoga session was very relaxing.
Notera: While a class can refer to a broader term encompassing multiple sessions, a session typically denotes a single instance or period of activity.
lecture
A lecture is a formal talk or presentation given to a group of people, typically as part of an educational course or program.
Exempel: The professor gave a fascinating lecture on ancient civilizations.
Notera: A lecture is a specific type of instructional delivery within a class or course, often involving a one-way communication from the speaker to the audience.
Classs uttryck och vanliga fraser
First-class
Refers to the highest quality or standard in a particular category.
Exempel: She always travels first-class when flying.
Notera: Class usually refers to a category or level, while first-class specifically denotes top-tier quality.
Class act
Describes someone who behaves with style, grace, and dignity.
Exempel: Her response to the criticism was a real class act.
Notera: Class act goes beyond just being in a class or category, emphasizing admirable behavior or performance.
Classy
Elegant, stylish, and sophisticated in appearance or manner.
Exempel: He looked so classy in his suit and tie.
Notera: Classy is more about a refined and tasteful style rather than just being assigned to a class or category.
In a class of its own
Outstanding and unparalleled, far superior to others in its category.
Exempel: Their new product is truly in a class of its own.
Notera: This phrase emphasizes exceptional uniqueness and superiority, not just belonging to a particular class.
Class warfare
Conflict or tension between different social classes, particularly in terms of economic inequality.
Exempel: The political debate often centers around issues of class warfare.
Notera: Class warfare focuses on the societal struggle between classes, rather than just the concept of class itself.
Class clown
A student who seeks attention through humor and disruptive behavior in a classroom setting.
Exempel: He's always making jokes in class, the classic class clown.
Notera: Class clown refers to a specific role or behavior within a class, rather than just being part of a class group.
World-class
Of the highest quality or standard on a global scale.
Exempel: They offer a world-class training program for their employees.
Notera: Similar to first-class, world-class denotes excellence but extends to a global level rather than just a single category.
Classs vardagliga (slang) uttryck
Class up
To make something more elegant or sophisticated.
Exempel: Let's class up this place a bit before the guests arrive.
Notera: Class up is an informal way of saying to improve the appearance or quality of something, often by adding sophistication.
Classy joint
A place or establishment that is stylish, elegant, or high-quality.
Exempel: That new restaurant is a really classy joint, we should check it out.
Notera: Describing a location or establishment as classy implies it has a certain level of sophistication and style.
Class it up
To improve the style or sophistication of something, often related to personal appearance.
Exempel: We need to class it up a bit for this event, let's dress to impress.
Notera: Similar to 'class up', 'class it up' suggests taking steps to increase the elegance or sophistication, particularly in how one presents themselves.
Top-class
Of the highest quality or excellence.
Exempel: Their service is always top-class, that's why I keep going back.
Notera: Top-class emphasizes being at the highest level or standard in terms of quality, surpassing just being in a class or category.
Class - Exempel
English class starts at 9am.
The students were divided into groups based on their interests.
The book is in the category of science fiction.
Classs grammatik
Class - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass)
Lemma: class
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): classes, class
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): class
Verb, dåtid (Verb, past tense): classed
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): classing
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): classes
Verb, grundform (Verb, base form): class
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): class
Stavelser, Avgränsning och Betoning
class innehåller 1 stavelser: class
Fonetik transkription: ˈklas
class , ˈklas (Den röda stavelsen är betonad)
Class - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
class: 400 - 500 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.