Ordbok
Engelska - Koreanska

Suddenly

ˈsədnli
Extremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

갑자기, 돌연, 불쑥

Betydelser av Suddenly på koreanska

갑자기

Exempel:
The car suddenly stopped.
차가 갑자기 멈췄다.
It suddenly started to rain.
갑자기 비가 내리기 시작했다.
Användning: informalSammanhang: Used to describe an unexpected event or action that occurs quickly.
Notera: Commonly used in everyday conversations when referring to things that happen abruptly.

돌연

Exempel:
He left the party suddenly.
그는 파티를 돌연 떠났다.
Suddenly, she appeared out of nowhere.
돌연 그녀가 어디선가 나타났다.
Användning: formalSammanhang: Often used in written language or formal speech to describe an unexpected occurrence.
Notera: This term is more formal and can be found in literary contexts.

불쑥

Exempel:
He popped up suddenly from behind the door.
그가 문 뒤에서 불쑥 나타났다.
She spoke up suddenly during the meeting.
그녀가 회의 중 불쑥 말을 했다.
Användning: informalSammanhang: Used to describe someone or something that appears unexpectedly and often in a surprising way.
Notera: Typically denotes a surprising or unexpected appearance.

Synonymer för Suddenly

abruptly

Abruptly means suddenly and unexpectedly, often implying a sudden change or interruption.
Exempel: The car stopped abruptly at the red light.
Notera: It emphasizes a more jarring or unexpected nature of the sudden action.

unexpectedly

Unexpectedly means without warning or anticipation, catching someone by surprise.
Exempel: She unexpectedly showed up at the party.
Notera: It highlights the element of surprise or lack of preparation.

instantly

Instantly means happening immediately or without any delay.
Exempel: The news spread instantly across social media.
Notera: It emphasizes the speed or immediacy of the sudden action.

Suddenlys uttryck och vanliga fraser

Out of the blue

Refers to something happening unexpectedly or without warning.
Exempel: The news of his resignation came out of the blue.
Notera: Implies a sense of surprise or shock beyond just the suddenness.

All of a sudden

Indicates a very sudden or unexpected event or change.
Exempel: All of a sudden, the lights went out in the entire neighborhood.
Notera: Emphasizes the completeness and immediacy of the event.

In the blink of an eye

Describes something happening so quickly that it seems almost instantaneous.
Exempel: The car disappeared in the blink of an eye.
Notera: Highlights the speed and suddenness of the action.

Like a bolt from the blue

Refers to a sudden, unexpected event or piece of news.
Exempel: Her resignation was like a bolt from the blue for everyone.
Notera: Suggests a surprising and dramatic impact of the sudden event.

Out of nowhere

Describes something happening without any prior warning or indication.
Exempel: The storm hit out of nowhere, catching us all off guard.
Notera: Emphasizes the lack of anticipation or preparation for the sudden event.

In an instant

Refers to something happening very quickly and without delay.
Exempel: The mood of the room changed in an instant when she walked in.
Notera: Highlights the immediate and swift nature of the sudden action.

Like a shot

Describes someone or something moving very quickly or suddenly.
Exempel: He left the room like a shot when he heard the news.
Notera: Implies a sudden and swift departure or action.

Suddenlys vardagliga (slang) uttryck

Like a bat out of hell

Describes sudden and fast movement or action.
Exempel: She ran out of the room like a bat out of hell.
Notera: Emphasizes speed and intensity.

Out of thin air

Indicates something appearing suddenly and seemingly unexplainably.
Exempel: The solution seemed to appear out of thin air.
Notera: Implies a mysterious or inexplicable nature.

Quick as a flash

Refers to acting or happening very quickly.
Exempel: He answered the question quick as a flash.
Notera: Focuses on speed and immediate response.

In a split second

Describes an extremely short amount of time.
Exempel: The car swerved in a split second to avoid the pedestrian.
Notera: Emphasizes the brief duration of the sudden event.

In the twinkling of an eye

Refers to something happening very quickly and almost instantaneously.
Exempel: The thief disappeared in the twinkling of an eye.
Notera: Poetic and formal expression of suddenness.

Before you know it

Indicates something happening quickly and unexpectedly.
Exempel: The party was over before you know it.
Notera: Highlights the quickness of an occurrence without anticipation.

Suddenly - Exempel

Suddenly, the lights went out.
갑자기 불이 꺼졌다.
Egyszer csak elkezdett esni az eső.
갑자기 비가 내리기 시작했다.
Váratlanul megjelent a barátom az ajtóban.
예기치 않게 친구가 문에 나타났다.

Suddenlys grammatik

Suddenly - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: suddenly
Böjningar
Adverb (Adverb): suddenly
Stavelser, Avgränsning och Betoning
suddenly innehåller 2 stavelser: sud • den
Fonetik transkription: ˈsə-dᵊn
sud den , ˈsə dᵊn (Den röda stavelsen är betonad)

Suddenly - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
suddenly: 800 - 900 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.