Ordbok
Engelska - Norska
Can
kæn
Extremt Vanlig
0 - 100
0 - 100
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Kan (to be able to), Kan (permission), Kan (possibility), Kan (suggestion), Kan (request)
Betydelser av Can på norska (bokmål)
Kan (to be able to)
Exempel:
I can swim.
Jeg kan svømme.
Can you help me?
Kan du hjelpe meg?
Användning: InformalSammanhang: Used to express ability or possibility.
Notera: This is the most common meaning of 'can' in Norwegian, indicating someone's ability to do something.
Kan (permission)
Exempel:
Can I go to the party?
Kan jeg gå på festen?
You can borrow my book.
Du kan låne boken min.
Användning: InformalSammanhang: Used to ask for or give permission.
Notera: In this context, 'kan' is often used in questions or when granting permission.
Kan (possibility)
Exempel:
It can rain tomorrow.
Det kan regne i morgen.
You can find the store nearby.
Du kan finne butikken i nærheten.
Användning: InformalSammanhang: Used to express a possibility or likelihood.
Notera: This usage implies that something is possible but not certain.
Kan (suggestion)
Exempel:
We can go to the movies.
Vi kan gå på kino.
You can try the new restaurant.
Du kan prøve den nye restauranten.
Användning: InformalSammanhang: Used to make a suggestion or offer.
Notera: This meaning often implies a casual suggestion rather than a strong recommendation.
Kan (request)
Exempel:
Can you please pass the salt?
Kan du være så snill å rekke meg saltet?
Can I have a glass of water?
Kan jeg få et glass vann?
Användning: InformalSammanhang: Used to make polite requests.
Notera: This is a common way to ask for something in a polite manner.
Synonymer för Can
May
May is used to express permission or possibility.
Exempel: You may leave the room now.
Notera: May is more formal and polite compared to can.
Could
Could is the past tense of can and is used to indicate possibility or ability in a polite way.
Exempel: Could you help me with this task?
Notera: Could is more polite and formal than can.
Be able to
Be able to is used to indicate capability or possibility.
Exempel: I will be able to attend the meeting tomorrow.
Notera: Be able to is often used in more formal or professional contexts.
Allowed to
Allowed to is used to indicate permission or authorization.
Exempel: You are allowed to bring one guest to the event.
Notera: Allowed to is more specific in terms of permission compared to can.
Have the ability to
Have the ability to is used to highlight someone's capability or skill.
Exempel: She has the ability to speak multiple languages.
Notera: Have the ability to emphasizes a particular skill or talent.
Cans uttryck och vanliga fraser
Can't wait
Expresses excitement or anticipation for something in the future.
Exempel: I can't wait to see you tomorrow!
Notera: The original word 'can' is used to indicate ability or permission, while 'can't wait' expresses eagerness.
Can't stand
To strongly dislike or have an intense aversion to something.
Exempel: I can't stand the hot weather.
Notera: While 'can' is about ability, 'can't stand' is about strong feelings of dislike.
Can of worms
Refers to a complicated situation or set of problems that arise when a seemingly simple issue is addressed.
Exempel: Bringing up that topic opened a whole new can of worms.
Notera: This idiom uses 'can' as a metaphorical container for a difficult situation, not related to ability or permission.
Kick the can down the road
To postpone dealing with a problem or making a decision, often leading to further issues later.
Exempel: They decided to kick the can down the road and delay the decision.
Notera: The phrase uses 'can' as a symbol for the issue being avoided, not in the context of ability or permission.
In the can
Refers to something being completed or finished, usually in a satisfactory manner.
Exempel: The project is in the can, ready for release.
Notera: This phrase uses 'can' to mean 'completed' or 'achieved,' not in the sense of ability or permission.
Can do
Indicates a positive and enthusiastic willingness or readiness to tackle challenges.
Exempel: I have a positive attitude and a can-do spirit.
Notera: The phrase 'can do' emphasizes a positive attitude rather than just the ability to do something.
Tin can
A metal container typically used for food or beverages.
Exempel: He collected old tin cans to recycle them.
Notera: While 'can' refers to the ability to do something, 'tin can' is a specific type of container.
Canned response
A pre-prepared or automated response that lacks personalization or genuine engagement.
Exempel: The customer service representative gave a canned response to my complaint.
Notera: This phrase uses 'canned' to mean 'pre-packaged' or 'standardized,' not related to the original meaning of 'can.'
Cans vardagliga (slang) uttryck
Canned
Refers to something that is pre-prepared, rehearsed, or lacking originality, often used in the context of responses or speeches.
Exempel: I don't want to hear any canned responses, I want your honest opinion.
Notera: The slang 'Canned' is derived from the idea of something being mass-produced and lackluster, contrasting with fresh or authentic content.
Canoodle
To engage in amorous behavior, hugging, kissing, or showing physical affection, usually in a playful or discreet manner.
Exempel: I saw them canoodling in the park yesterday.
Notera: The slang term 'Canoodle' is more informal and playful compared to 'kissing' or 'being affectionate', often used to convey a sense of intimacy.
Candy-ass
A derogatory term suggesting someone is weak, cowardly, or overly cautious.
Exempel: Stop being a candy-ass and take some risks for once!
Notera: The slang 'Candy-ass' is a harsher and more confrontational way to criticize someone's lack of courage, compared to using milder terms like 'timid' or 'hesitant'.
Cannonball
A type of jump into water where the person holds their body tightly like a ball, common in swimming pools.
Exempel: Let's take a cannonball into the pool!
Notera: The slang 'Cannonball' specifically refers to a particular style of jumping into water, distinct from regular diving or jumping techniques.
Canny
Having shrewdness, astuteness, or a clever ability to assess situations and make advantageous decisions.
Exempel: She's a canny negotiator, always getting the best deals.
Notera: The slang 'Canny' implies a level of intelligence and cunning in one's actions, suggesting a strategic mindset different from simply being 'wise' or 'intuitive'.
Canuck
A slang term referring to a Canadian person, often used affectionately or informally.
Exempel: The hockey team is filled with talented Canuck players.
Notera: The slang 'Canuck' is a colloquial term for Canadians, sometimes used in a lighthearted or friendly manner, different from the more formal 'Canadian'.
Can - Exempel
I can swim.
Jeg kan svømme.
Can you help me?
Kan du hjelpe meg?
She can speak French fluently.
Hun kan snakke fransk flytende.
We can go to the park tomorrow.
Vi kan dra til parken i morgen.
Cans grammatik
Can - Hjälpverb (Auxiliary) / Modalt verb (Modal)
Lemma: can
Böjningar
Verb, grundform (Verb, base form): can
Verb, dåtid (Verb, past tense): could
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Can innehåller 1 stavelser: can
Fonetik transkription: kən
can , kən (Den röda stavelsen är betonad)
Can - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Can: 0 - 100 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.