Ordbok
Engelska - Norska
Forget
fərˈɡɛt
Extremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
glemme, glemme bort, forsvinne fra minnet, ikke huske
Betydelser av Forget på norska (bokmål)
glemme
Exempel:
I always forget my keys.
Jeg glemmer alltid nøklene mine.
Don't forget to call me!
Ikke glem å ringe meg!
Användning: informalSammanhang: Everyday situations where someone fails to remember something.
Notera: This is the most common translation for 'forget' and is used in a variety of contexts.
glemme bort
Exempel:
I forgot about the meeting.
Jeg glemte bort møtet.
She forgot about her appointment.
Hun glemte bort avtalen sin.
Användning: informalSammanhang: When someone neglects to remember something important.
Notera: This phrase emphasizes forgetting something that should have been remembered.
forsvinne fra minnet
Exempel:
Over time, memories can fade and be forgotten.
Over tid kan minner forsvinne fra minnet.
I forgot his name after a few years.
Jeg glemte navnet hans etter noen år.
Användning: formalSammanhang: Used in more literary or formal contexts, often relating to memories.
Notera: This phrase is less common in everyday speech but is used in writing or discussions about memory.
ikke huske
Exempel:
I can't remember where I put it.
Jeg kan ikke huske hvor jeg la det.
Did you forget my birthday?
Glemte du bursdagen min?
Användning: informalSammanhang: Used when someone is unable to recall information.
Notera: This is a more direct way of saying someone does not remember something.
Synonymer för Forget
Omit
To leave out or fail to include something.
Exempel: She omitted to mention the meeting in her report.
Notera: Omit implies a deliberate decision not to include something.
Neglect
To fail to care for or pay attention to something or someone.
Exempel: He neglected to lock the door before leaving.
Notera: Neglect often implies a lack of attention or care rather than a deliberate act.
Overlook
To fail to notice or consider something.
Exempel: I must have overlooked your email in my inbox.
Notera: Overlook suggests a failure to see or recognize something rather than intentionally forgetting.
Disregard
To ignore or pay no attention to something.
Exempel: He disregarded my advice and ended up in trouble.
Notera: Disregard implies a conscious decision to ignore or pay no attention to something.
Forgets uttryck och vanliga fraser
Slip one's mind
To forget something, especially something important or urgent.
Exempel: I'm sorry I didn't call you back yesterday; it completely slipped my mind.
Notera: This phrase emphasizes a momentary lapse in memory.
Forget about it
To stop thinking about or dwelling on something.
Exempel: I can't believe I lost the game. Forget about it, let's move on.
Notera: This phrase suggests dismissing the matter or letting it go.
Blank out
To forget something temporarily; to have a moment of forgetfulness.
Exempel: I completely blanked out during the exam and couldn't remember any of the answers.
Notera: This phrase often implies a sudden loss of memory.
Let slip one's mind
To forget something unintentionally or accidentally.
Exempel: I'm sorry I forgot your birthday; it just let it slip my mind.
Notera: Similar to 'slip one's mind,' but with a sense of inadvertence.
Draw a blank
To be unable to remember something; to have a complete memory lapse.
Exempel: I tried to remember his name, but I just drew a blank.
Notera: This phrase implies a total failure to recall information.
Forget oneself
To behave in an inappropriate way due to a momentary loss of control.
Exempel: I forgot myself and shouted at my boss in front of everyone.
Notera: This phrase suggests a temporary lapse in self-control or awareness.
Slip one's memory
To forget something; to fail to recall a piece of information.
Exempel: Her name slipped my memory, but now I remember it's Sarah.
Notera: Similar to 'slip one's mind,' but with a focus on memory.
Forgets vardagliga (slang) uttryck
Space out
To space out means to mentally disengage or become unaware of one's surroundings, often resulting in forgetting something or being absent-minded.
Exempel: I totally spaced out during the meeting and missed what the boss said.
Notera:
Zonk out
To zonk out means to fall asleep suddenly or lose consciousness, leading to forgetting tasks or events.
Exempel: I zonked out after studying for hours and forgot to call my friend back.
Notera:
Ditch
To ditch something means to intentionally neglect, abandon, or forget about it.
Exempel: I totally ditched our dinner plans last night; it completely slipped my mind.
Notera:
Let it slip
To let something slip means to accidentally reveal or disclose information that was supposed to be kept secret, often leading to forgetfulness or making a mistake.
Exempel: I accidentally let it slip that we were throwing a surprise party for him.
Notera:
Space cadet
A space cadet is a term for someone who is forgetful, absent-minded, or easily loses focus on tasks.
Exempel: I'm such a space cadet today; I forgot my keys, wallet, and even my phone.
Notera: This term refers to someone who is chronically forgetful or absent-minded, likened to a forgetful astronaut floating in space.
Forget - Exempel
I always forget my keys.
Jeg glemmer alltid nøklene mine.
Don't forget to call your mother.
Ikke glem å ringe moren din.
He forgot his wallet at home.
Han glemte lommeboken sin hjemme.
Forgets grammatik
Forget - Verb (Verb) / Verb, grundform (Verb, base form)
Lemma: forget
Böjningar
Verb, dåtid (Verb, past tense): forgot
Verb, perfekt particip (Verb, past participle): forgotten
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): forgetting
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): forgets
Verb, grundform (Verb, base form): forget
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): forget
Stavelser, Avgränsning och Betoning
forget innehåller 2 stavelser: for • get
Fonetik transkription: fər-ˈget
for get , fər ˈget (Den röda stavelsen är betonad)
Forget - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
forget: 800 - 900 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.