Ordbok
Engelska - Norska
Get
ɡɛt
Extremt Vanlig
0 - 100
0 - 100
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Få, Bli, Skjønne, Hente, Få til, Forstå
Betydelser av Get på norska (bokmål)
Få
Exempel:
I need to get some water.
Jeg må få litt vann.
Did you get my message?
Fikk du meldingen min?
Användning: InformalSammanhang: Used when receiving or obtaining something.
Notera: This is one of the most common uses of 'get' and can refer to physically receiving something or understanding information.
Bli
Exempel:
I will get tired if I keep running.
Jeg kommer til å bli trøtt hvis jeg fortsetter å løpe.
She got angry when she heard the news.
Hun ble sint da hun hørte nyheten.
Användning: InformalSammanhang: Used to indicate a change of state or condition.
Notera: 'Bli' is commonly used to express changes in emotions or states.
Skjønne
Exempel:
I don't get what you mean.
Jeg skjønner ikke hva du mener.
Do you get it now?
Forstår du det nå?
Användning: InformalSammanhang: Used when talking about understanding or comprehending something.
Notera: This usage is often found in conversational contexts, especially among friends.
Hente
Exempel:
Can you get the kids from school?
Kan du hente barna fra skolen?
I will get the groceries later.
Jeg skal hente matvarene senere.
Användning: InformalSammanhang: Used when talking about picking up or retrieving someone or something.
Notera: 'Hente' is specifically used for physically going to get someone or something.
Få til
Exempel:
I need to get this done by tomorrow.
Jeg må få til dette innen i morgen.
Can you get the project finished on time?
Kan du få til prosjektet ferdig i tide?
Användning: Formal/InformalSammanhang: Used when referring to accomplishing or achieving something.
Notera: This usage emphasizes the completion of tasks or goals.
Forstå
Exempel:
I get it now; thank you!
Jeg forstår det nå; takk!
Do you get what I’m saying?
Forstår du hva jeg sier?
Användning: InformalSammanhang: Used in discussions about comprehension.
Notera: Similar to 'skjønne', but often implies a deeper level of understanding.
Synonymer för Get
Obtain
To obtain something means to acquire or get hold of it, often through effort or persistence.
Exempel: She managed to obtain a copy of the report.
Notera: Obtain implies a more deliberate or intentional action compared to get.
Acquire
To acquire something means to gain possession or control of it through one's actions or efforts.
Exempel: He acquired a new skill after attending the workshop.
Notera: Acquire often conveys a sense of obtaining something valuable or new.
Receive
To receive something means to be given or presented with it, often as a gift or a form of communication.
Exempel: I received an unexpected gift from a friend.
Notera: Receive focuses on the act of being given something rather than actively obtaining it.
Attain
To attain something means to achieve or reach a goal, often after effort or striving.
Exempel: She finally attained her dream of becoming a published author.
Notera: Attain emphasizes the accomplishment or reaching of a specific goal or objective.
Secure
To secure something means to obtain or achieve it in a way that ensures its safety, stability, or success.
Exempel: The team secured a victory in the final minutes of the game.
Notera: Secure implies not just obtaining something but also making sure it is protected or guaranteed.
Gets uttryck och vanliga fraser
Get out of hand
To become uncontrollable or chaotic.
Exempel: The situation has gotten out of hand, and we need to address it immediately.
Notera: The original word 'get' is transformed into a phrasal verb with a specific meaning.
Get along
To have a harmonious relationship with someone.
Exempel: My siblings and I get along well despite our differences.
Notera: The original word 'get' combines with 'along' to create a new meaning related to relationships.
Get over
To recover from something, such as an illness or emotional distress.
Exempel: It took her a long time to get over her ex-boyfriend.
Notera: The original word 'get' is combined with 'over' to indicate moving past something.
Get on someone's nerves
To annoy or irritate someone.
Exempel: His constant tapping on the desk really gets on my nerves.
Notera: The original word 'get' takes on a new meaning when combined with 'on' and 'nerves'.
Get the hang of
To learn or understand how to do something.
Exempel: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Notera: The original word 'get' joined with 'the hang of' forms a phrase indicating acquiring a skill or knowledge.
Get by
To manage to survive or cope with a situation, especially with limited resources.
Exempel: With some budgeting, we can get by on our current income.
Notera: The original word 'get' combined with 'by' creates a new meaning related to survival or coping.
Get cold feet
To become nervous or hesitant about doing something one had planned to do.
Exempel: She was all set to skydive, but at the last minute, she got cold feet.
Notera: The original word 'get' combines with 'cold feet' to convey a specific feeling of hesitation.
Gets vardagliga (slang) uttryck
Get the ball rolling
To start or initiate something.
Exempel: Let's get the ball rolling on this project by setting up a meeting next week.
Notera: This slang term uses the idea of a ball rolling to symbolize getting something started or moving forward.
Get a kick out of
To experience amusement or enjoyment from something.
Exempel: I always get a kick out of watching funny cat videos online.
Notera: This slang phrase emphasizes the feeling of enjoyment or amusement one gets from a particular activity or situation.
Get on board
To agree with or support a decision or plan.
Exempel: If we want to succeed, everyone needs to get on board with the new marketing strategy.
Notera: This slang term conveys the idea of being supportive or in agreement with a particular course of action.
Get the drift
To understand the general idea or message being conveyed.
Exempel: I don't want to go into too much detail, but do you get the drift of what I'm saying?
Notera: This phrase suggests understanding the main point or essence of something without needing all the specific details.
Get the picture
To understand or comprehend a situation or concept.
Exempel: I explained it three times, but does she finally get the picture?
Notera: Similar to 'get the drift,' this phrase implies grasping the overall idea or situation being presented.
Get lost
To tell someone to leave or go away in a rude or dismissive manner.
Exempel: He was being disrespectful, so I told him to get lost.
Notera: This slang term is a blunt and often impolite way of asking someone to leave or expressing annoyance with their presence.
Get - Exempel
I need to get some groceries.
Jeg trenger å få noen dagligvarer.
Can you help me get my coat?
Kan du hjelpe meg med å få jakken min?
I always get up early in the morning.
Jeg står alltid opp tidlig om morgenen.
She wants to get a new job.
Hun ønsker å få en ny jobb.
Gets grammatik
Get - Verb (Verb) / Verb, grundform (Verb, base form)
Lemma: get
Böjningar
Verb, dåtid (Verb, past tense): got
Verb, perfekt particip (Verb, past participle): gotten
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): getting
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): gets
Verb, grundform (Verb, base form): get
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): get
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Get innehåller 1 stavelser: get
Fonetik transkription: ˈget
get , ˈget (Den röda stavelsen är betonad)
Get - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Get: 0 - 100 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.