Ordbok
Engelska - Nederländska

This

ðɪs
Extremt Vanlig
0 - 100
0 - 100
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

Dit, Deze, Dit (as an adverb), Dit (as a conjunction)

Betydelser av This på nederländska

Dit

Exempel:
This is my favorite book.
Dit is mijn favoriete boek.
I can't believe this happened!
Ik kan niet geloven dat dit gebeurde!
Användning: InformalSammanhang: Used to refer to something nearby or recently mentioned.
Notera: Commonly used to introduce specific objects or ideas. 'Dit' is a demonstrative pronoun in Dutch.

Deze

Exempel:
This pen is mine.
Deze pen is van mij.
I like this shirt.
Ik vind dit shirt leuk.
Användning: InformalSammanhang: Used with singular, countable nouns, especially when they are nearby.
Notera: 'Deze' is often used for concrete items and is more specific than 'dit'.

Dit (as an adverb)

Exempel:
I want to do this now.
Ik wil dit nu doen.
This is how it works.
Dit is hoe het werkt.
Användning: InformalSammanhang: Used to refer to actions or situations.
Notera: In this context, 'dit' emphasizes the action or method being discussed.

Dit (as a conjunction)

Exempel:
This means we are late.
Dit betekent dat we te laat zijn.
This shows that we need to improve.
Dit laat zien dat we moeten verbeteren.
Användning: FormalSammanhang: Used to draw conclusions or implications.
Notera: In these sentences, 'dit' connects ideas and is used for clarity.

Synonymer för This

This

Refers to something close in proximity or time.
Exempel: This is my favorite book.
Notera:

That

Refers to something farther away in proximity or time compared to 'this'.
Exempel: That car is really fast.
Notera: Indicates a greater distance or separation.

These

Refers to multiple items close in proximity or time.
Exempel: These cookies are delicious.
Notera: Indicates multiple items compared to 'this'.

Those

Refers to multiple items farther away in proximity or time compared to 'these'.
Exempel: Those flowers are beautiful.
Notera: Indicates multiple items at a distance or separation.

The aforementioned

Refers to something mentioned earlier in the text or conversation.
Exempel: The aforementioned points need to be addressed.
Notera: Formal and used in written or formal contexts to refer back to something previously mentioned.

Thiss uttryck och vanliga fraser

This too shall pass

This phrase is a reminder that no matter how difficult a situation may seem, it will eventually come to an end.
Exempel: I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass.
Notera: The original word 'this' refers to a specific thing or situation, while the phrase as a whole conveys the idea of impermanence and hope.

This is the last straw

This phrase indicates that a particular action or event is the final in a series of irritating or intolerable occurrences, leading to a breaking point.
Exempel: I've tried to be understanding, but your constant excuses are the last straw.
Notera: The original word 'this' refers to the specific action or event that is considered the final unacceptable one in a series.

This one's on me

This phrase means that the speaker will pay for something, usually a bill or expenses, as a gesture of generosity or gratitude.
Exempel: Thanks for helping me move this weekend. Drinks are on me tonight!
Notera: The original word 'this' refers to the offer or gesture of paying for something, while the phrase as a whole signifies the speaker taking responsibility for the payment.

This is a piece of cake

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Exempel: Don't worry about the test, it's going to be a piece of cake for you.
Notera: The original word 'this' refers to the task or situation that is deemed easy, while the phrase as a whole conveys the simplicity or ease of the task.

This is it

This phrase signifies that a significant or decisive moment has arrived or that something important is happening.
Exempel: After years of hard work, this is it – the moment we've been waiting for.
Notera: The original word 'this' refers to the specific moment or event being highlighted, while the phrase as a whole emphasizes the culmination or importance of that moment.

This and that

This phrase is used to refer to various unspecified or miscellaneous things or activities.
Exempel: I need to run some errands – pick up groceries, drop off the dry cleaning, just this and that.
Notera: The original word 'this' refers to the general category of unspecified things or activities, while the phrase as a whole encompasses a range of different tasks or items.

This is the end of the line

This phrase indicates that a situation has reached a point where no further progress or action is possible.
Exempel: I can't keep lending you money. This is the end of the line.
Notera: The original word 'this' refers to the specific situation or action that marks the conclusion, while the phrase as a whole signifies the finality or limit of that situation.

Thiss vardagliga (slang) uttryck

This here

Used to emphasize or draw attention to something specific.
Exempel: I want you to listen to this here story.
Notera: Adds emphasis by using 'here' to point out the particular item or situation.

This is the real deal

Indicates that something is genuine, excellent, or of high quality.
Exempel: You won't find a better TV, this is the real deal.
Notera: Phrase 'the real deal' adds a sense of authenticity and superiority.

This ain't it

Expresses dissatisfaction or disappointment with a situation or outcome.
Exempel: I thought he was a good candidate, but this ain't it.
Notera: Uses 'ain't it' to convey that something is not satisfactory or desirable.

This is where I draw the line

Sets a limit on what one is willing to tolerate or accept.
Exempel: I don't mind helping out, but cleaning up after you is where I draw the line.
Notera: Uses 'draw the line' metaphorically to signify a boundary or limit.

This one takes the cake

Highlights a particular action or behavior as the most surprising or extreme.
Exempel: After all he's done, this one takes the cake.
Notera: 'Takes the cake' adds a sense of winning or being the most outrageous.

This feels like deja vu

Suggests that a current situation or experience is eerily similar to a past one.
Exempel: I swear we've had this conversation before, it feels like deja vu.
Notera: 'Deja vu' adds a sense of familiarity or repetition.

This - Exempel

This is my house.
Dit is mijn huis.
I like this book.
Ik vind dit boek leuk.
Can you pass me this pen?
Kun je me deze pen geven?
I don't understand this sentence.
Ik begrijp deze zin niet.

Thiss grammatik

This - Pronomen (Pronoun) / Bestämningsord (Determiner)
Lemma: this
Böjningar
Stavelser, Avgränsning och Betoning
This innehåller 1 stavelser: this
Fonetik transkription: ˈt͟his
this , ˈt͟his (Den röda stavelsen är betonad)

This - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
This: 0 - 100 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.